Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 113

Let U Know

Vic Mensa

Letra

Avíse a U

Let U Know

Te lo digo, me está destrozando
Telling you, it’s tearing me apart

Sólo tenías que romperme el corazón
You just had to break my heart

Cuando te necesitaba, no me querías sin embargo (no)
When I needed you, you didn’t want me though (no)

Siempre he sido una estrella
I’ve always been a star

Mírame subir en mi auto
Watch me pull up in my car

Haré lo que sea necesario para que lo sepas
I’ll do whatever that it takes to let you know

¿Lo sabías?
Did you know?

¿Lo sabías?
Did you know?

Haré lo que sea necesario para que lo sepas
I’ll do whatever it takes to let you know

¿Lo sabías?
Did you know?

¿Lo sabías?
Did you know?

Sólo tenía que tomarme el tiempo para hacerte saber
I just had to take the time to let you know

Pegado al código
Stuck to the code

Tengo diez dedos de los pies (sí)
I’m ten toes (yeah)

Me cambiaste, ahora cosechaste lo que sembraste
Switched up on me, now you reap what you sow

No hay hermano, carajo, dijiste que querías fumar
Ain’t no bro, shit, you said you wanted smoke (uh-uh)

No necesitas eso, eso está en mi alma
You don’t need that o-m-s, that’s on my soul

Puedo merch eso, eso es Chicago Lingo (sheesh)
I can merch that, that’s chicago lingo (sheesh)

Soy un rey como si estuviera meciendo oro y negro
I’m a king like I was rocking black and gold

No me quieres, entonces ahora quieres entradas para el show
You ain’t want me then now you want tickets to the show (uh)

No, Keisha Cole
No, keisha cole

Chica, tienes que dejarlo ir
Girl, you need to let it go

Las calles están frías, así que estoy en 40 debajo de
Streets is cold, so I’m in 40 below’s

Tengo algunos negros de la capucha conmigo, sin gorilas
Got some hood niggas with me, no gorillas though (uh)

Mezcle el d'ussé con el amaretto, ese es el código
Mix the d’ussé with the amaretto, that’s the code

Mike super corto espectáculo (no estoy seguro)
Mike super short show (not sure)

No lo sabes, ahora lo sabes
You ain’t know, now you know

[Pré refrão: Jesse Rutherford]
[Pré refrão: Jesse rutherford]

Te lo digo, me está destrozando
Telling you, it’s tearing me apart

Sólo tenías que romperme el corazón
You just had to break my heart

Cuando te necesitaba, no me querías sin embargo (no)
When I needed you, you didn’t want me though (no)

Siempre he sido una estrella
I’ve always been a star

Mírame subir en mi auto
Watch me pull up in my car

Haré lo que sea necesario para que lo sepas
I’ll do whatever that it takes to let you know

¿Lo sabías?
Did you know?

¿Lo sabías?
Did you know?

Haré lo que sea necesario para que lo sepas
I’ll do whatever it takes to let you know

¿Lo sabías?
Did you know?

¿Lo sabías?
Did you know?

Sólo tenía que tomarme el tiempo para hacerte saber
I just had to take the time to let you know

Así que si no lo hiciste, ahora lo haces
So if you didn’t, now you do

De mi collar a mis zapatos
From my necklace to my shoes

No estoy flexionando, es verdad
I’m not flexing, it’s just true

Lo siento, es una pena que estoy nintendo con mi estado de ánimo
Sorry, too bad I’m nintendo with my mood

Si cambio mi actitud, podría terminar en las noticias (eh)
If I switch my attitude, I might end up in the news (huh)

mi chica Caliente como pamela y angelina
My girl hot like pamela and angelina

Llámala piruleta porque no hay nada más dulce
Call her lollipop 'cause there ain’t nothing sweeter

Tengo cientos de razones por las que realmente la necesito
I got hundred reasons why I really need her

Pero tengo cien demonios diciéndome que la deje
But I got hundred demons telling me to leave her (uh)

Adelante, bésalo, podrías coger fiebre, sí
Go ahead and kiss it, you might catch a fever, yeah

Acabo de gastar diez bastidores e hice mi boca un congelador, sí
I just spent ten racks and made my mouth a freezer, yeah

Cada vez que estoy bailando ella empieza a sentir sentimientos
Every time I’m balling she starts catching feelings

Pero la mantengo fría sin importar la temporada
But I keep her cold no matter what the season

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Vic Mensa e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção