Traducción generada automáticamente

We Could Be Free (feat. Ty Dolla $ign)
Vic Mensa
Podríamos ser libres (feat. Ty Dolla $ign)
We Could Be Free (feat. Ty Dolla $ign)
Amor, amor, jaja, síLove, love, haha, yeah
Podríamos ser libresWe could be free
Si solo supiéramos que éramos esclavos de los dolores del uno al otroIf we only knew we were slaves to the pains of each other
Una cosa en la que creo, podría aprenderOne thing I believe, I could learn
A ver a mi enemigo como a mi hermanoTo see my enemy as my brother
Entonces podríamos ser libres, verdaderamenteThen we could be free, truly
Y el amor podría lavar todas las penasAnd love could wash away all the sorrows
No tengo miedo de sangrar, si significaI'm not afraid to bleed, if it means
Que haremos un hoy mejor, no mañanaWe'll make a better today, not tomorrow
Un día sueño con decirle a mi mamáOne day I dream of telling my momma
'Ya no tienes que trabajar más'"You ain't gotta work no more"
Lo mismo para mi padre, nacido en GhanaSame for my father, born in Ghana
En ese suelo de camino de tierraDown on that dirt road floor
Hasta donde llegó no puedo quejarmeAs far as he came I can't complain
Pero el dolor es tan subjetivoBut pain is so subjective
Paso tanto tiempo contando problemasSpend so much time countin' issues
Que olvido contar mis bendicionesI forget to count my blessings
Veo a mis primos de vuelta en casaWatch my cousins back at home
Sacando agua de un pozoGetting water out a well
Mientras veía a mi hermano apilando piedrasWhile I watched my brother stacking stone
Golpeando agua en la balanzaWhippin' water by the scale
Tratando de conseguir un millón al otro ladoTryna' get a mill' on the other side
Ellos no tienen una comida, no reconocemos que estamos en el paraísoThey ain't got a meal, we don't recognize we in heaven
Así que pensamos que vivimos en el infiernoSo we think we live in hell
Ha estado siendo difícil de distinguir, peroIt's been getting kinda hard to tell, but
A veces me despierto y miro hacia el cieloSometimes I wake up and I look up in the sky
Preguntándome por qué estoy vivo cuando los reales muerenAsking why I'm alive when the realest niggas die
Pero mi orgullo no me deja rendirme Señor, por más que lo intenteBut my pride won't let me give up Lord, as hard as I try
En esos momentos trato de recordarIn those times I try to remember
Que podríamos ser libresThat we could be free
Si solo supiéramos que éramos esclavos de los dolores del uno al otroIf we only knew we were slaves to the pains of each other
Una cosa en la que creo, si pudiera aprenderOne thing I believe, if I could learn
A ver a mi enemigo como a mi hermanoTo see my enemy as my brother
Entonces podríamos ser libres, verdaderamenteThen we could be free, truly
Y el amor podría lavar todas las penasAnd love could wash away all the sorrows
No tengo miedo de sangrar, si significaI'm not afraid to bleed, if it means
Que haremos un hoy mejor, no mañanaWe'll make a better today, not tomorrow
Amor (sí) amor (sí)Love (yeah) love (yeah)
Amor, haremos un mejor día, no mañanaLove, we'll make a better day, not tomorrow
No quiero esperar por la vida después de estaI don't want to wait for the afterlife
No quiero una vigilia a la luz de las velasI don't want a vigil by candlelight
No quiero ser el nuevo sacrificioI don't want to be the new sacrifice
No quiero convertirme en un fantasmaI don't want to turn into a poltergeist
Ser un fantasma por la noche lleno de sueños rotosBe a ghost at night full of broken dreams
Mamá llorando en un ataúd abiertoMomma cryin' at an open casket
Frío como el hielo en un traje, tres piezasCold as ice in a suit, three-piece
Todo arreglado para las misas de los domingosAll dressed up for Sunday masses
Los pastores dicen pon fe en DiosPastors said put faith in God
Pero la fe sola no puede arreglar las cosasBut faith alone can't make things right
¿Quién eres tú para moralizar a alguien cuyo padre murió?Fuck is you to patronize somebody's son who daddy died?
¿Por qué inundan Baton Rouge?Why they flood Baton Rouge?
¿Por qué la ciudad canta los blues de Alton?Why the city singing Alton's blues?
¿Por qué, por qué, por qué, por qué?Why, why, why, why?
Siento como Jadakiss cada vez que veo las noticiasI feel like Jadakiss every time I watch the news
¿Qué demonios tengo que perder?What the fuck I got to lose?
Así que estoy dispuesto a sangrar si eso mejora las cosasSo I'm down to bleed if it means things improve
Tontos, diciendo 'todas las vidas importan'You fools, saying "all lives matter"
Pero son las vidas negras las que se niegan a incluirBut it's black lives you refuse include
Bloqueados en las urnas, encerrados en el barrioBlocked from the polls, locked in the hood
Tratando de impedirte votar y crecerTrying to stop you from voting and stop you from growing
Y los policías siguen disparando una y otra vezAnd cops keep blowing and blowing
Mantienen a la gente negra trabajando el algodón que no quieren que poseas peroKeep black people rocking the cotton they don't want you to own but
A veces me despierto y miro hacia el cieloSometimes I wake up and I look up in the sky
Preguntándome por qué sobreviví todos los días que pude haber muertoAsking why I survived all the days that I could have died
¿Quién soy yo en mi lugar para contemplar el suicidio?Who am I in my place to contemplate suicide?
En esos momentos trato de recordarIn those times I try to remember
Que podríamos ser libres, verdaderamenteThat we could be free, truly
Si solo supiéramos que éramos esclavos de los dolores del uno al otroIf we'd only knew we were slaves to the pains of each other
Una cosa en la que creo, podría aprenderOne thing I believe, I could learn
A ver a mi enemigo como a mi hermanoTo see my enemy as my brother
Entonces podríamos ser libres, tú y yoThen we could be free, you and me
Y el amor podría lavar todas las penasAnd love could wash away all the sorrows
No tengo miedo de sangrarI'm not afraid to bleed
Si hace un día mejor que mañanaIf it makes a better day than tomorrow
Porque soloCause only
Amor (le dice a alguien)Love (tells somebody)
Amor (para hacer de mi enemigo mi hermano)Love (to make my enemy my brother)
Amor (whoa whoa whoa whoa)Love (whoa whoa whoa whoa)
Hacer un mejor hoy, no mañanaMake a better today, not tomorrow
Whoa, síWhoa, yeah
Whoa, síWhoa, yeah
Oh oh oh, síOh oh oh, yeah
Oh oh oh oh oh oh oh, sí, sí sí síOh oh oh oh oh oh oh, yeah, yeah yeah yeah
Hacer de mi enemigo mi hermanoMake my enemy my brother
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh, sí sí sí síOh oh oh oh oh oh oh oh oh oh, yeah yeah yeah yeah



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Vic Mensa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: