Traducción generada automáticamente

A Vida É Um Jardim Onde As Mulheres São As Flores
Vicente Celestino
La vida es un jardín donde las mujeres son flores
A Vida É Um Jardim Onde As Mulheres São As Flores
Cuando ves las estrellas del cielo sin zapatosAo ver o céu estrelas sem sapato
Escuchar el mar tan hermoso tan profundoOuvindo o mar tão belo tão profundo
Supongo que lo veo en una estrella inclinadaSuponho ver num astro debruçado
Dios no me libre de las joyas de este mundoDeus me apotento jóias deste mundo
Más allá del punto triste romoreicoAlém aponte triste romoreica
Cortando por el aire cruzan pajaritosCortando os ares cruzam passarinhos
Pero mi alma que también se atrevePorém minh’alma que também dardeja
Se fue felizmente de otras manerasEnveredou feliz noutros caminhos
Dios sabe bienDeus por certo bem conhece
Una joya que floreceUma jóia que floresce
Sin luz solarSem a luz do sol sequer
Sí, lo juro con firmezaSim eu juro com firmeza
Que el tesoro seguroQue o tesouro com certeza
Solo en el pecho de la mujerSó no peito da mulher
Mi alma permanece triste en el viajeMinh’alma segue triste na jornada
Porque necesitas como lo que soñarPois necessita como quê sonhando
Gotas de luz que están junto a la carreteraGotas de luz que ficam pela estrada
Parecen flores en el suelo que brotanParecem flores pelo chão brotando
Necesitas que llamemos a la vidaPrecisa que a gente chama a vida
Soy un jardinero correcto troubadorsSou jardineiro certo trovadores
Donde el pecho el frasco favoritoPor onde o peito a jarra preferida
Donde las mujeres son flores mimosasOnde as mulheres são mimosas flores



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Vicente Celestino y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: