Traducción generada automáticamente

Fado Antigo
Vicente da Câmara
Fado Ancien
Fado Antigo
De tant avoir chantéDe tanto ter cantado
Je ne sais même plus ce que c'est de pleurerJá nem sei o que é chorar
Apportant du soulagement à ma peineDando alívio à minha mágua
Et parfois quand je chanteE às vezes quando canto
Ma douleur je la ressens tantA minha dor sinto tanto
J'ai les yeux pleins d'eauTenho os olhos rasos de água
Et parfois quand je chanteE às vezes quando canto
Ma douleur je la ressens tantA minha dor sinto tanto
J'ai les yeux pleins d'eauTenho os olhos rasos de água
Et la nuit quand tu m'entendrasE à noite quando me ouvires
Si la nostalgie tu ressens encoreSe saudade ainda sentires
Du temps qui est déjà passéDo tempo que já passou
Pas besoin de demander pardonEscusas de pedir perdão
Car mon pauvre cœurQue o meu pobre coração
T'a déjà tout pardonnéJá tudo te perdoou
Pas besoin de demander pardonEscusas de pedir perdão
Car mon pauvre cœurQue o meu pobre coração
T'a déjà tout pardonnéJá tudo te perdoou
Tandis que la guitare joueEnquanto a guitarra toca
Ma nostalgie évoqueA minha saudade evoca
Les jours que j'ai déjà vécusOs dias que já vivi
Et alors comme un lamentE então como um lamento
J'élève vers le ciel mes penséesElevo ao céu o pensamento
Que je tiens accrochées à toiQue trago agarrado em ti
Et alors comme un lamentE então como um lamento
J'élève vers le ciel mes penséesElevo ao céu o pensamento
Que je tiens accrochées à toiQue trago agarrado em ti



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Vicente da Câmara y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: