Traducción generada automáticamente

Corrido de Juan Armenta
Vicente Fernández
Ballad of Juan Armenta
Corrido de Juan Armenta
I'm gonna sing a ballad for everyone hereVoy a cantarles un corrido a los presentes
That I wrote for Juan Armenta out in the plainsQue le compuse a Juan Armenta ahí en los llanos
He was a gunslinger, known for his braveryFue pistolero y tuvo fama de valiente
But with one bullet, his half-brother took him downY de un balazo, lo mató su medio hermano
He stirred up and rushed that whole incidentÉl provocó y apresuró aquel incidente
To rid himself of a heartbreak he couldn't bearPara arrancarse de su pecho un desengaño
Juan wanted to make his sister-in-law his loverJuan quiso hacer de su cuñada su querencia
'Cause he thought that lady wanted him tooPorque pensó que aquella dama lo deseaba
But she only treated him with respectPero tan solo lo trataba con decencia
'Cause she loved her husband and held him truePorque a su esposo lo quería y lo respetaba
And without thinking of the consequencesY sin pensar y sin medir las consecuencias
In a fit of madness, he tried to take her awayEn un arranque de locura la raptaba
They had arrived at the abandoned cabinYa habían llegado a la cabaña abandonada
She wore a dress all torn to shredsElla llevaba su vestido hecho pedazos
A woman born to be honorableUna mujer que ya nació pa' ser honrada
Isn't afraid of knives or bullets insteadNo tiene miedo ni al puñal ni a los balazos
She yelled at her brother-in-law, loud and clearA su cuñado le decía y se lo gritaba
"I'd rather be dead than fall into your arms"Primero muerta que caer entre tus brazos
Juan was a man used to the fightJuan era un hombre acostumbrado a las batallas
From the Armentas, just a bastard sonDe los Armenta, fue tan solo hijo bastardo
He planned his death to stop being a scoundrelPlaneó su muerte para ya no ser canalla
Realizing his actions were those of a villainAl darse cuenta que su acción fue de un villano
He emptied the revolver, tossed all the roundsVació el revolver y arrojó todas las balas
And waited there for his brother to come aroundY así espero hasta la llegada de su hermano
Suddenly, the wronged one arrives at the cabinLlega de pronto a la cabaña el ofendido
Juan pulls the gun, sparking the brawlJuan saca el arma provocando la pelea
Then a single shot rings outLuego se escucha detonar un solo tiro
And a body falls to reunite with the groundY un cuerpo cae para reunirse con la tierra
And here I end this ballad I singY aquí termino de cantar este corrido
That I carry always through mountains and fieldsQue llevo siempre por montañas y praderas




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Vicente Fernández y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: