Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 321.179

Lastima Que Seas Ajena

Vicente Fernández

LetraSignificado

Schade, dass du vergeben bist

Lastima Que Seas Ajena

Ich finde dich ganz und gar toll, das muss ich gestehenMe gustas completita, tengo que confesarlo
Schon beim ersten Gruß überkommt mich die LiebeNo más al saludarte me da el mal del amor
Die Wünsche sprießen, mein ganzer Körper zittertMe brotan los deseos me tiembla todo el cuerpo
Und was ich denke, kann ich nicht aussprechenY lo que estoy pensando no se puede decir
Ich mag dich für alles, mit all den ExzessenMe gustas para todo con todos los excesos
Schon beim Vorstellen kribbelt meine HautNomás de imaginarme se me enchina la piel
So schöne Bilder ziehen durch meinen KopfQue imágenes tan bellas me cruzan por la mente
Und die Leute stören, das ist die Wahrheit, jaY me estorba la gente verdad de Dios que si

Schade, dass du vergeben bist und ich dir nicht das Beste geben kann, was ich habeLástima que seas ajena y no pueda darte lo mejor que tengo
Schade, dass ich zu spät komme und keinen Schlüssel habe, um deinen Körper zu öffnenLástima que llego tarde y no tengo llave para abrir tu cuerpo
Schade, dass du vergeben bist, die verbotene Frucht, die ich nie gekostet habeLástima que seas ajena el fruto prohibido que jamás comí
Schade, dass ich dich nicht habe, denn ich würde dich bis zum Himmel bringenLástima que no te tenga porque al mismo cielo yo te haría subir

Für jemanden wie dich, bei Gott, würde ich alles aufgebenPor alguien como tu por Dios que dejo todo
Du scheinst ein Stern zu sein, nur wenn du lächelstPareces un lucero nomás al sonreír
So schöne Bilder ziehen durch meinen KopfQue imágenes tan bellas me cruzan por la mente
Und die Geschenke stören, das ist die Wahrheit, jaY estorban los presentes verdad de Dios que si

Schade, dass du vergeben bist und ich dir nicht das Beste geben kann, was ich habeLástima que seas ajena y no pueda darte lo mejor que tengo
Schade, dass ich zu spät komme und keinen Schlüssel habe, um deinen Körper zu öffnenLástima que llego tarde y no tengo llave para abrir tu cuerpo
Schade, dass du vergeben bist, die verbotene Frucht, die ich nie gekostet habeLástima que seas ajena el fruto prohibido que jamás comí
Schade, dass ich dich nicht habe, denn ich würde dich bis zum Himmel bringenLástima que no te tenga porque al mismo cielo yo te haría subir

Schade, dass du vergeben bist und ich dir nicht das Beste geben kann, was ich habeLástima que seas ajena y no pueda darte lo mejor que tengo
Schade, dass ich zu spät komme und keinen Schlüssel habe, um deinen Körper zu öffnenLástima que llego tarde y no tengo llave para abrir tu cuerpo
Schade, dass du vergeben bist, die verbotene Frucht, die ich nie gekostet habeLástima que seas ajena el fruto prohibido que jamás comí
Schade, dass ich dich nicht habe, denn ich würde dich bis zum Himmel bringenLástima que no te tenga porque al mismo cielo yo te haría subir


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Vicente Fernández y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección