Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 991.848

Acá Entre Nos

Vicente Fernández

LetraSignificado

Hier zwischen uns

Acá Entre Nos

Ich habe meinen Freunden erzählt, dass ichPor presumir, a mis amigos les conté
Im Liebesleben keine Trauer kenneQue, en el amor, ninguna pena me aniquila
Um ihnen zu beweisen, habe ich deine Küsse vergessenQue pa' probarles, de tus besos me olvidé
Und ein paar Tequila-Drinks haben gereichtY me bastaron unos tragos de tequila

Ich habe erzählt, dass ich eine neue Liebe fandLes platiqué que me encontré con otro amor
Und in ihren Armen hörte ich auf, dich zu liebenY, que en sus brazos, fui dejando de quererte
Dass ich dich seit dem Tag deiner Verrats verachteQue te aborrezco desde el día de tu traición
Und manchmal wünsche ich mir sogar deinen TodY que hay momentos que he deseado hasta tu muerte

Hier zwischen unsAcá entre nos
Will ich, dass du die Wahrheit weißtQuiero que sepas la verdad
Ich habe dich nicht aufgehört zu verehrenNo te he dejado de adorar
Hier in meiner traurigen EinsamkeitAllá en mi triste soledad
Habe ich den Drang zu schreienMe han dado ganas de gritar
Davon zu laufen und zu fragenSalir corriendo y preguntar
Was aus deinem Leben geworden istQué es lo que ha sido de tu vida

Hier zwischen unsAcá entre nos
Werde ich dich immer erinnernSiempre te voy a recordar
Und heute, wo du nicht mehr an meiner Seite bistY hoy, que a mi lado ya no estás
Bleibt mir nichts anderes, als zu gestehenNo queda más que confesar
Dass ich es nicht mehr ertragen kannQue ya no puedo soportar
Dass ich hasse, ohne zu hassenQue estoy odiando sin odiar
Weil ich durch die Wunde atmePorque respiro por la herida

Und ach, MartínY ay, Martín
Es steht außer Frage, dass man auch von Schmerz singtNo cabe duda que también de dolor se canta
Wenn man nicht weinen kannCuando llorar no se puede

Hier zwischen unsAcá entre nos
Will ich, dass du die Wahrheit weißtQuiero que sepas la verdad
Ich habe dich nicht aufgehört zu verehrenNo te he dejado de adorar
Hier in meiner traurigen EinsamkeitAllá en mi triste soledad
Habe ich den Drang zu schreienMe han dado ganas de gritar
Davon zu laufen und zu fragenSalir corriendo y preguntar
Was aus deinem Leben geworden istQué es lo que ha sido de tu vida

Hier zwischen unsAcá entre nos
Werde ich dich immer erinnernSiempre te voy a recordar
Und heute, wo du nicht mehr an meiner Seite bistY hoy, que a mi lado ya no estás
Bleibt mir nichts anderes, als zu gestehenNo queda más que confesar
Dass ich es nicht mehr ertragen kannQue ya no puedo soportar
Dass ich hasse, ohne zu hassenQue estoy odiando sin odiar
Weil ich durch die Wunde atmePorque respiro por la herida

Escrita por: Martín Urieta. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Subtitulado por Jéssica. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Vicente Fernández y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección