Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 275
Letra

Aan Mijn Kleinzoon

A Mi Nieto

Wanneer je dit bericht kunt lezenCuando puedas leer este mensaje
Is het mogelijk dat ik al ben gegaanEs posible que yo ya me haya ido
Maar ik heb in die reis meegenomenPero me habré llevado en ese viaje
De glans van je ogenEl brillo de tus ojos
En de klank van je onschuldige stem als bagageY el sonido de tu inocente voz como equipaje

Ik ben degene die je aanvoeldeYo soy aquel que te intuyó
De eersteEl primero
Degene die bij jouw geboorte veranderde van staatEl que al verte nacer cambió de estado
Degene die met chaps en hoedEl que con chaparreras y sombrero
Op het rode paard rijdtVa montando el caballo Colorado
Van de grote schilderij van de zadelmakerDe la pintura grande del sillero

Het is geen gebaar van arrogante trotsNo es gesto de altanera bizarría
Als ik mijn blik in de verte richtSi clavo mi mirada en lontananza
Het is slechts een vlam van vreugdeEs tan solo una llama de alegría
Want voor ik sterfPorque antes de morir
Zal de dag komenLlegará el día
Om met bloed mijn hoop te herlevenDe revivir con sangre mi esperanza

Dat bloed is het mijneEsa sangre es la mía
Geërfd van de vader van mijn vader en zijn grootvaderLa heredada del padre de mi padre y de su abuelo
Eenvoudige afstamming die nooit bevlekt wasSencilla estirpe que jamás manchada
Wist het leven zonder argwaan te bekijkenSupo mirar la vida sin recelo
En vandaag begint in jou een nieuwe reisY hoy comienza en ti nueva jornada

Zoek geen goud of zilver in mijn tasNo busques ni oro o plata en mi escarcela
Wat ik geërfd hebLo que heredé
Past in jouw handjeEn tu manita cabe

Ik laat je iets beters achterTe dejo algo mejor
De zoete en zachte deugd die me vormde in zijn schoolLa dulce y suave hombría de bien que me formó en su escuela
En mijn leven zal behoudenY mantendrá mi vida
Tot het eindHasta que acabe

Wanneer je mijn chaps kunt dragenCuando puedas usar mis chaparreras
Wanneer mijn zadel je goed pastCuando te queden justas mis arciones
Wanneer mijn sporen op jouw hielenCuando mi espuela fija en tus talones
De maat aangeven op zondagmiddagenMarque el compás en tardes domingueras
Van een jarabe met speelse draaienDe un jarabe con giros retozones

Wanneer op je jonge lippen de baard verschijntCuando en tu joven labio apunte el bozo
Je de kracht van een vol paard beheerstDomines el vigor de un cuaco entero
En als een heerY entres como señor
De arena binnenkomtAl coleadero

En blosjes zich verstoppen onder een omslagdoekY rubores se esconda algún rebozo
Omdat ze je dapper zagenPorque te vieron bravo
En een gentlemanY caballero

DanEntonces
Alleen danSolo entonces
Mag je uit mijn zadels kiezen welke je wiltDe mis sillas podrás seleccionar la que te guste
Denk niet aan borduursels of gespenNo pienses en bordados ni en hebillas
Bij het kiezenA la hora de elegir
Kies het zadel dat je kunt beheersen met je benenEscoge el fuste que puedas dominar con tus canillas

Een charroUn charro
Een charro is bij zijn geboorte een gentlemanUn charro es al nacer un caballero
Voor de wereld die zijn figuur benijdtAnte el mundo que envidia su figura
Moet hij dragenHa de llevar
ZekerSeguro
En niet arrogantY no altanero

In het zadelEn la silla
Een macheteUn machete
Fijn staalFino acero
En het beste pistool aan zijn tailleY la mejor pistola en su cintura

De een en de anderUno y otra
Moeten geen redenen zijn om je sterk en dominant te voelenNo deben ser motivos para sentirte fuerte y dominante
Als je sterk bentSi eres fuerte
Wees dan nederigSé humilde
Niet agressiefNo agresivo

Als je vriendschap zoektSi buscas amistad
Wees dan begripvolSé comprensivo
Als je kunt beheersenSi sabes dominar
Wees dan tolerantSé tolerante

Austroberto AragónAustroberto Aragón
Oude zwaardmakerViejo espadero
In zijn rustieke smederij in AntequeraEn su rústica fragua de Antequera
Tempered de bladen en graveerde het bord van al mijn machetesTempló las hojas y gravó el letrero de todos mis machetes

Met wie dan ookCon cualquiera
Kun je een cirkel van staal vormenPodrás formar un círculo de acero
Imiteer zeImítalos
Morgen wees zoals zijMañana sé como ellos

Schoon, stralend in de strijdLimpio, resplandeciente en la contienda
Verblind het kwaad met jouw schitteringEncegueciendo el mal con tus destellos
Je buigt nooit voor henNo doblándote nunca frente a ellos
En je verwondt niet zonder reden die je beledigtY no hiriendo sin causa que te ofenda

En wanneer mijn pistool in jouw handen isY cuando mi pistola esté en tus manos
Trek het niet zonder reden of oorzaakNo la saques sin causa ni razones
Het is schoon van bloedEstá limpia de sangre

SomsEn ocasiones
Is het beter om de dwergen te verachtenEs mejor despreciar a los enanos
Dan hun schande in hun graf te begravenQue enterrar en su tumba sus baldones

IkYo
Ik zal het niet meer zienYo ya no lo veré
Maar het is mijn verlangenPero es mi anhelo
Dat op nationale feestdag, zoals gebruikelijkQue en fiesta nacional, como es costumbre
Met jouw uitdagende blik naar de luchtCon tu mirada retadora al cielo
De menigte trilt als ze je ziet passerenVibre al verte pasar la muchedumbre
Rijdend op het zadelCabalgando en la silla
Van je grootvaderDe tu abuelo

Escrita por: Juan Chia Salas / Maria Nieves Anton Marcus. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Vicente Fernández y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección