Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.275

No Tiene Nombre

Vicente Fernández

LetraSignificado

Hat keinen Namen

No Tiene Nombre

Weil ich dich in diesem Leben nicht verlassen kannPorque no puedo abandonarte en esta vida
Wenn du mir so, so, so, so viel Schmerz zufügstSi me haces, tanto, tanto, tanto, tanto daño
Was du mir antust, hat keinen Namen, mein LebenNo tiene nombre lo que me haces vida mía
Und trotzdem mache ich nichts anderes, als dich zu liebenY sin embargo no hago nada más que estarte amando

Es wird deine Art sein, mich zu töten, die mir gefälltSerá tu modo de matarme el que me gusta
Weil ich bleibe, auch wenn du mich nach Belieben verletztPorque me quedo aunque me hieras a tus anchas
Ich finde die Tür nicht mit dem Kummer, den du mir bereitestNo hayo la puerta con las penas que me causas
Und trotzdem bist du hier, zu deinen FüßenY sin embargo aquí me tienes a tus plantas

Du schätzt den Reichtum meiner Seele nichtTú no valoras la riqueza de mi alma
Die sich zerreißt, um dir zu gefallenQue se hace garras para poderte agradar
Du beschränkst dich darauf, mich anzusehen, wie ich sterbeTú te limitas a mirarme que me muero
Ohne etwas zu tun, um es zu behebenSin que hagas nada pa' poderlo remediar

(Und jetzt, Petra, gib mir ein paar gute fette Portionen, denn jetzt komme ich zum Abendessen)(Y ahora si Petra, échame unas buenas gordas, que ahora si vengo a cenar)

Ich bin das Ziel deiner vergifteten PfeileYo soy el blanco de tus flechas con veneno
Und du amüsierst dich mit meiner leidenschaftlichen LiebeY te diviertes con mi amor apasionado
Und trotzdem gebe ich im Kampf nicht aufY sin embargo no me rindo en la batalla
Ich halte das Feuer aus, wie es ein guter Soldat tutAguanto el fuego como lo hace un buen soldado

Und wenn du denkst, ich werde mich umdrehenY si tú piensas que daré la media vuelta
Lieber tot, als den Rückzug anzutretenPrimero muerto que emprender la retirada
Hier werde ich sein, denn meine Seele befiehlt es mirAquí estaré porque mi alma me lo ordena
Und bitte dich für mich, gib mir ein wenig WasserPidiéndote para mí sed un poco de agua

Du schätzt den Reichtum meiner Seele nichtTú no valoras la riqueza de mi alma
Die sich zerreißt, um dir zu gefallenQue se hace garras para poderte agradar
Du beschränkst dich darauf, mich anzusehen, wie ich sterbeTú te limitas a mirarme que me muero
Ohne etwas zu tun, um es zu behebenSin que hagas nada pa' poderlo remediar


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Vicente Fernández y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección