Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 720

Un Hombre Con Suerte

Vicente Fernández

Letra

Un Homme Avec de la Chance

Un Hombre Con Suerte

La chance n'est pas une herbe qui pousse dans les champsLa suerte no es hierva que crece en el campo
Elle arrive si tu la cherches, elle se donne en travaillantLlega si la buscas, se da trabajando
À tous ceux qui disent que je suis un chanceuxA todos los que dicen que soy un suertudo
Aujourd'hui je vais leur dire que je suis génialHoy voy a decirle que soy cojonudo

Parce que souvent j'ai touché le fondPorqué muchas veces he tocado fondo
Et je ne me vante jamais chaque fois que je pleureY nunca alardeo cada vez que lloro
C'est pourquoi, ils ne savent pas quand j'ai trébuchéPor eso, no saben cuando he tropezado
Et je suis tombé fort, et je me suis blesséY he caído fuerte, y me he lastimado

Ou parfois en ayant une peine dans l'âmeO a veces teniendo una pena en el alma
Une douleur dans le corps, une histoire silencieuseUn dolor en el cuerpo, una historia callada
Je leur offre toujours mon plus beau sourireYo siempre les brindo mi mejor sonrisa
Et dans ma loge je laisse toute l'angoisse et toute la hâteY en el camerino dejo toda angustia y dejo toda prisa

Je prends soin de ma voix pour ne pas faillirCuido mi garganta para no fallar
À vous tous, qui m'écoutezA todos ustedes, que por escucharme
Vous m'accompagnez toujours où que j'ailleSiempre me acompañan donde voy a estar

La chance n'est pas une herbe qui pousse dans les champsLa suerte no es hierva que crece en el campo
Elle arrive si tu la cherches, elle se donne en travaillantLlega si la buscas, se da trabajando
Et en parlant de ça, vous savez les amisY hablando de eso, ya saben amigos
Que tant que vous applaudissezQue mientras aplaudan
Moi pour mon peuple, je continuerai à chanter !Yo para mi pueblo ¡seguiré cantando!

Ils disent que je suis un homme avec de la chanceDicen que soy un hombre con suerte
Parce que j'ai réussi dans la vie et que les gens me regardent en souriantPorque he triunfado en la vida y siempre me mira la gente sonriendo
Ils disent que je suis un privilégiéDicen que soy un afortunado
Ils disent que tout me vient juste en tendant un peu la mainDicen que todo consigo nomás con que estire un poquito la mano

Ils disent que ma vie est réglée, que je n'ai besoin de rienDicen que esta mi vida resuelta, que no me hace falta nada
Que je n'ai pas besoin de frapper à une porteQue no necesito tocar ni una puerta
Ils disent que tout m'est très facileDicen que todo se me da muy fácil
Parce que Dieu m'a donné du talent et avec du talentPorque Dios me dio talento y teniendo talento
N'importe qui peut y arriver et c'est vraiCualquiera la hace y es verdad

N'importe qui peut y arriver, n'importe qui a la foi et le courageCualquiera la hace, cualquiera que tenga la fe y el coraje
N'importe qui peut y arriver, même si on tombe, on se relèveCualquiera la hace, si por más que caiga vuelve a levantarse
N'importe qui peut y arriver, là-dessus je leur donne raisonCualquiera la hace, en eso les doy toda la razón
N'importe qui qui donne, quoi qu'il fasse, tout son cœurCualquiera que entregue, haga lo que haga, todo el corazón

Oui, je suis un homme avec de la chanceSi que soy todo un hombre con suerte
Parce que je fais ce que j'aime et je suis toujours avec ma bandePor que hago lo que me gusta y siempre convivo con toda mi gente
Et c'est vrai, je suis un privilégiéY es verdad, soy un afortunado
Parce que je vis ma vie même avec ses revers sans me faire d'illusionsPor que llevo mi vida aún con sus revés sin ilusionarme

Souvent j'ai glissé dans la boue et malgré tout j'ai continué à avancerMuchas veces resbale en el fango y a pesar de todo seguí caminando
Et même si on te juge, que tout a été très facileY aunque te juzguen, que todo fue muy fácil
Parce que Dieu m'a donné un talentPorque Dios me dio un talento
Et avec ce talent humble, n'importe qui peut y arriver et c'est vraiY de este humilde talento cualquiera la hace y es verdad

N'importe qui peut y arriver, n'importe qui a la foi et le courageCualquiera la hace, cualquiera que tenga la fe y el coraje
N'importe qui peut y arriver, même si on tombe, on se relèveCualquiera la hace, si por más que caiga vuelve a levantarse
N'importe qui peut y arriver, là-dessus je leur donne raisonCualquiera la hace, en eso les doy toda la razón
N'importe qui qui donne, quoi qu'il fasse, tout son cœurCualquiera que entregue, haga lo que haga, todo el corazón
Sera toujours un homme avec de la chance.Será siempre un hombre con suerte


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Vicente Fernández y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección