Traducción generada automáticamente
Doo Doo
Victims Family
Doo Doo
Well you better listen up and you better listen good, cuz I'll only say
it once and I won't say it twice. Okay?
Well I'm walkin' down the street and I'm steppin' in the muck, oh shit,
oh fuck I'm running amok.
Well I'm so sick and tired of the muck and the mire my heads on fire
and I'm pulling teeth with pliers.
Well, you never listen to a single word that I say, it didn't matter
anyway, I'm just babblin'...babblin' babylonian... ohbabybabybaby
ohbabybabybaby pleasebabybabybaby, don'tleavebabybabybaby.
Well I'm stuck in the nozzle at the bottom of the bottle, it's the bottle
that I guzzle, just give me a muzzle. I'm just doggy breath.
Caca Caca
Mejor que prestes atención y mejor que escuches bien, porque solo lo diré una vez y no lo repetiré. ¿De acuerdo?
Caminando por la calle y pisando en la mugre, oh mierda, oh carajo, estoy descontrolado.
Estoy tan harto de la mugre y el fango, mi cabeza está ardiendo y me estoy sacando los dientes con alicates.
Nunca escuchas ni una sola palabra de lo que digo, de todos modos no importaba, solo estoy balbuceando... balbuceando babilónico... oh nene nene nene, oh nene nene nene, por favor nene nene nene, no te vayas nene nene nene.
Estoy atrapado en la boquilla en el fondo de la botella, es la botella que bebo, solo dame un bozal. Solo soy aliento de perro.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Victims Family y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: