Traducción generada automáticamente

Romance Del Enamorado y La Muerte
Victor Jara
Romanze des Verliebten und des Todes
Romance Del Enamorado y La Muerte
Ich träumte einen Traum in der NachtUn sueño soñaba anoche
Ein kleiner Traum meiner SeeleSoñito del alma mía
Ich träumte von meinen LiebenSoñaba con mis amores
Die ich in meinen Armen hieltQue en mis brazos los tenía
Ich sah eine Dame eintreten, so weißVi entrar señora muy blanca
Viel weißer als der kalte SchneeMuy más que la nieve fría
Wie bist du, mein Lieb, hereingekommen?Por dónde has entrado amor
Wie bist du in mein Leben gekommen?Cómo has entrado a mi vida
Die Türen sind verschlossenLas puertas están cerradas
Fenster und JalousienVentanas y celosías
Ich bin nicht der LiebhaberNo soy el amor amante
Ich bin der Tod, den Gott mir sendetSoy la muerte Dios me envía
Oh Tod, so grausamAy muerte tan rigurosa
Lass mich einen Tag lebenDéjame vivir un día
Ein Tag kann es nicht seinUn día no puede ser
Eine Stunde hast du noch zu lebenUna hora tienes de vida
Schnell zog sie sich anMuy deprisa se calzaba
Noch schneller kleidete sie sichMás deprisa se vestía
Sie geht hinaus auf die StraßeYa se va para la calle
Wo ihr Geliebter lebteEn donde su amor vivía
Öffne mir die weiße TürÁbreme la puerta blanca
Öffne mir die Tür, mein KindÁbreme la puerta niña
Wie kann ich dir öffnenComo te podré yo abrir
Wenn die Gelegenheit nicht gekommen ist?Si la ocasión no es venida
Mein Vater ging nicht zum PalastMi padre no fue a palacio
Meine Mutter schläft nichtMi madre no está dormida
Wenn du mir diese Nacht nicht öffnestSi no me abres esta noche
Wirst du mir nie wieder öffnen, meine LiebeYa no me abrirás querida
Der Tod sucht nach mirLa muerte me anda buscando
Mit dir wäre das LebenJunto a ti vida sería
Geh unter mein FensterVete bajo mi ventana
Wo ich arbeitete und nähteDonde labraba y cosía
Ich werde dir einen Seidenfaden werfenTe echaré cordón de seda
Damit du nach oben kommstPara que subas arriba
Und wenn ich das Ende nicht erreicheY si el hilo no alcanzaré
Würde ich meine Zöpfe hinzufügenMis trenzas añadiría
Der Seidenfaden rissSe rompió el cordón de seda
Der Tod, der dort kamLa muerte que ahí venía
Lass uns, Geliebter, seinVamos ser enamorado
Denn die Stunde ist bereits gekommenQue la hora ya es cumplida



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Victor Jara y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: