Traducción generada automáticamente

Boteco de Esquina
Victor & Leo
Corner Bar
Boteco de Esquina
I can't say the name of the placeNão posso dizer o nome do lugar
But it was a charming corner barMas era um charmoso boteco de esquina
Mrs. Sônia made sandwiches and drinksD. Sônia fazia sanduíches e drinques
Fernandinho kept the kids in lineFernandinho deixava a moçada nos trinques
He was the waiterEle era o garçom
Hey, waiterHei, garçom
I remember a mulatto who was a pieceLembro de uma mulata que era um pedaço
Of a blonde so hot she left a trailDe uma loira tão quente que deixava rastro
A beautiful brunette left me like thisUma linda morena me deixou assim
With her husband by her side, she smiled at meCom o marido do lado, sorria pra mim
I was the singerEu era o cantor
Oh brunetteOh morena
Birthday person got a drinkAniversariante ganhava birita
Cachaça in a straw was 'Cursed'Cachaça no canudo era "Maledita"
Who drank forgot their age without seeingQuem bebia esquecia da idade sem ver
That the day was about to dawnQue o dia já estava para amanhecer
Congratulations to youOs meus parabéns
HappinessFelicidades
End of the night is always the beginning of the dayFim de noite é sempre começo de dia
Every corner bar has an addictive flavorTodo boteco tem um sabor que vicia
We turned off the sound, it was five to sixDesligamos o som, eram cinco pras seis
And a drunk asked for 'Fio de Cabelo' againE um bebum pediu "Fio de cabelo" outra vez
He was a regularEle era freguês
Let's serveVamos atender
When we loveQuando a gente ama
Anything serves to rememberQualquer coisa serve para relembrar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Victor & Leo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: