Traducción generada automáticamente

Sólo Pienso En Ti
Victor Manuel
Je Ne Pense Qu'à Toi
Sólo Pienso En Ti
Elle est néeElla fue a nacer
Dans une salle d'hôpital glacialeEn una fría sala de hospital
Quand elle a vu la lumièreCuando vio la luz
Son front s'est brisé comme du cristalSu frente se quebró como cristal
Car entre ses doigts, son pèrePorque entre sus dedos a su padre
Comme un poisson, lui a échappéComo un pez se le escurrió
Il y a un mois, elle a eu vingt-six ansHace un mes cumplió los veintiseis
Je ne pense qu'à toiSolo pienso en ti
Hé, je ne pense qu'à toiHey, solo pienso en ti
Main dans la main, on les voit dans le jardinJuntos de la mano, se les ve por el jardín
Il ne peut y avoir personne dans ce monde aussi heureuxNo puede haber nadie en este mundo tan feliz
Hé, je ne pense qu'à toiHey, solo pienso en ti
Il est né deboutÉl nació de pie
On l'a mis au monde entre des cotonsLe fueron a parir entre algodón
Son père a penséSu padre pensó
Que c'était une punition du seigneurQue aquello era un castigo del señor
Il lui a cherché un endroit pour l'oublierLe buscó un lugar para olvidarlo
Et en étant enfant, il l'a internéY siendo niño le internó
Bientôt, il aura trente-trois ansPronto cumplirá los treinta y tres
Je ne pense qu'à toiSolo pienso en ti
Hé, je ne pense qu'à toiHey, solo pienso en ti
Main dans la main, on les voit dans le jardinJuntos de la mano, se les ve por el jardín
Il ne peut y avoir personne dans ce monde aussi heureuxNo puede haber nadie en este mundo tan feliz
Je ne pense qu'à toiSolo pienso en ti
Dans la salle à mangerEn el comedor
Ils sont assis séparés pour mangerLes sientan separados a comer
S'ils se regardent bienSi se miran bien
Mille fourmis leur courent sur les piedsLes corren mil hormigas por los pies
Elle lui offre une fleurElla le regala alguna flor
Et il lui dessine sur un papierY él le dibuja en un papel
Quelque chose qui ressemble à un cœurAlgo parecido a un corazón
Je ne pense qu'à toiSolo pienso en ti
Hé, je ne pense qu'à toiHey, solo pienso en ti
Main dans la main, on les voit dans le jardinJuntos de la mano, se les ve por el jardín
Il ne peut y avoir personne dans ce monde aussi heureuxNo puede haber nadie en este mundo tan feliz
Hé, je ne pense qu'à toiHey, solo pienso en ti
Hé, je ne pense qu'à toiHey, solo pienso en ti
Main dans la main, on les voit dans le jardinJuntos de la mano, se les ve por el jardín
Il ne peut y avoir personne dans ce monde aussi heureuxNo puede haber nadie en este mundo tan feliz
Hé, je ne pense qu'à toiHey, solo pienso en ti



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Victor Manuel y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: