Traducción generada automáticamente

La Razon De Mi Vida
Víctor Manuelle
La Raison De Ma Vie
La Razon De Mi Vida
Je te cherchais dans chaque baiserTe buscaba en cada beso
Je t'ai cherché en moi, dans mon universTe busqué dentro de mi, en mi universo
Je te cherchais dans le regard des gensTe buscaba en la mirada de la gente
Mais je n'ai trouvé qu'un vide indifférentPero sólo hallé un vacio indiferente
Je te cherchais avec la folieTe buscaba con la locura
De celui qui regarde les étoiles et n'en voit aucuneDel que mira las estrellas y no ve ninguna
Je t'ai cherché quand la tempête tombait,Te busqué cuando caia la tormenta,
Et dans le lit, c'était toi sans que je m'en rende compteY en la cama estabas tu sin darme cuenta
*Refrain**Coro*
Avec toi, j'ai trouvé mon destinContigo encontré mi destino
Avec toi, la flamme alluméeContigo la llama encendida
Brûlant dans le feu, avec toiArdiendo en el fuego, contigo
J'ai trouvé la raison de ma vie (x2)Hallé la razón de mi vida (x2)
Je te cherchais dans chaque étreinteTe buscaba en cada abrazo
Et dans les traces laissées par tes caressesy en la huellas que dejaron tus caricias
Je t'ai cherché dans l'obscurité de la nuitTe busqué en lo mas oscuro de la noche
Quand tout à coup, ici, tu devenais mienneCuando de repente aqui te hacias mia
Tu es clair de luneTu eres claro de luna
Mouillé d'eau béniteMojado en agua bendita
L'image de la tendresseLa estampa de la ternura
Mon fantasme infiniMi fantasia infinita
*Refrain**Coro*
Avec toi, j'ai trouvé mon destinContigo encontré mi destino
Avec toi, la flamme alluméeContigo la llama encendida
Brûlant dans le feu avec toi,Ardiendo en el fuego contigo,
J'ai trouvé la raison de ma vie (x2)Hallé la razón de mi vida (x2)
(avec toi, j'ai trouvé, avec toi, j'ai trouvé mon destin);(contigo encontré, contigo encontré mi destino);
tout ce que j'ai rêvé un jour, ce que je n'avais jamais vécu;todo lo que un dia soñé, lo que nunca habia vivido;
(avec toi, j'ai trouvé) trouvé (avec toi, j'ai trouvé mon destin);(contigo encontré) encontré (contigo encontré mi destino);
un univers mystérieux et sage, et tu as éclairé mon chemin;misterioso y sabio universo y alumbraste mi camino;
(avec toi, j'ai trouvé) trouvé (avec toi, j'ai trouvé mon destin);(contigo encontré) encontré (contigo encontré mi destino);
quand la tempête tombait, tu étais toujours avec moi;cuando caia la tormenta siempre estuviste conmigo;
(avec toi, j'ai trouvé) trouvé (avec toi, j'ai trouvé mon destin);(contigo encontré) encontré (contigo encontré mi destino);
tendresse, bonheur et plaisir, je les ai trouvés avec toi;ternura, dicha y placer yo contigo lo encontré;
(avec toi, j'ai trouvé) trouvé (avec toi, j'ai trouvé mon destin);(contigo encontré) encontré (contigo encontré mi destino);
tout ce que j'ai désiré un jour, je l'ai trouvé avec toi!todo lo que un dia anhelé, ¡yo contigo lo encontré!
!avec toi!¡contigo!
(avec toi, j'ai trouvé) tendresse et passion;(contigo encontré) ternura y pasión;
(avec toi) la raison de ma vie (trouvée);(contigo)de mi vida la razón (encontré);
quand la tempête tombait (avec toi), ton bras me protégeait;cuando caia la tormenta (contigo) tu brazo me cobijó;
et depuis que je suis avec toi (avec toi), je n'ai plus peur de rien (trouvé)y desde que estoy contigo (contigo) a nada le tengo temor (encontré)
(avec toi) à tes côtés, j'ai trouvé la raison de ma vie(contigo) a tu lado yo he encontrado de mi vida la razón
(avec toi) avec toi, j'ai trouvé(contigo) contigo encontré
(avec toi) ooh(contigo) ooh
(avec toi) allez!(contigo) ¡anda!
(avec toi)(contigo)
(avec toi, j'ai trouvé) la flamme allumée;(contigo encontré) la llama encendida;
(avec toi) ma raison d'être heureux (trouvée);(contigo) mi razón de ser feliz (encontré);
et depuis que je suis avec toi (avec toi), j'ai appris à vivre;y desde que estoy contigo (contigo) es que yo aprendia vivir;
(avec toi, j'ai trouvé)(contigo encontré)
avec toi, j'ai trouvécontigo encontré
(avec toi)(contigo)
Avec toi, j'ai trouvé mon destinContigo encontré mi destino
Avec toi, la flamme alluméeContigo la llama encendida
Brûlant dans le feu avec toi,Ardiendo en el fuego contigo,
J'ai trouvé la raison de ma vieHallé la razón de mi vida
ooh oooh ooooohooh oooh oooooh



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Víctor Manuelle y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: