Traducción generada automáticamente

El 3 (part. Oscar Maydon)
Victor Mendivil
The 3 (part Oscar Maydon)
El 3 (part. Oscar Maydon)
It's Wicked OutsideIt's Wicked Outside
That if I'm over there, that if I'm with AK'sQue si ando por allá, que si ando con AK's
That if I hang out with the people who live in MichoacánQue si ando con la gente que radica en Michoacán
If I'm in Vallarta, GDL, what does it matter?Que si ando por Vallarta, GDL, ¿qué más da?
If I carry all the exclusive SEDENA military equipmentSi cargo todo el equipo exclusivo de SEDENA militar
Proud of Michoacán, they go with the order to killOrgulloso de Michoacán, van con la orden de matar
And that they abide and respect that it will never endY que acaten y respeten que nunca se va a acabar
And my SCAR that just goes click-clackY mi SCAR que nomás hace clic-clac
And for the bastards who play it, to the mass graveY pa' los putos que la jueguen, pa' la fosa comunal
They told me about the deltas, and that's all for salesQue me contaron de los deltas, y nomás y pa' las ventas
They know how we do it, that's why they get upsetSaben cómo les hacemos, por eso sí se revientan
Topones with guachitos, marinela, the wayTopones con guachitos, marinela, la manera
They know what we do, GDL and not borderSaben como que le hacemos, GDL y no frontera
Proud of my dad, he gave me supportOrgulloso de mi 'apá, un respaldo que me fue a dar
I'm in Tapatía taking care of the whole cityAndo en Tapatía cuidando to'a la ciudad
Get your asses up, Tres is just going to clear it upPóngase bien vergas que el Tres nomás va a aclarar
Load twenty-two states, send nowCarga veinte y dos estados, manda ya
Just so you know, we rule in Vallarta GDLPa' que sepan, mandamos en Vallarta GDL
We have here, I am the Three and there are levelsTenemos aquí, soy el Tres y hay niveles
Get fucked up, we don't respect anythingPóngase bien vergas que no respetamos nada
My demons come out with their masks coveredQue salen mis demonios con la careta tapada
That if I'm over there, that if I'm with AK'sQue si ando por allá, que si ando con AK's
That if I hang out with the people who live in MichoacánQue si ando con la gente que radica en Michoacán
If I'm in Vallarta, GDL, what does it matter?Que si ando por Vallarta, GDL, ¿qué más da?
If I carry all the exclusive SEDENA military equipmentSi cargo todo el equipo exclusivo de SEDENA militar
3-8, super big always my command3-8, supergrande siempre mi comando
I have four figures, they know that I am in charge hereCuatro cifras tengo, saben que aquí yo los mando
For people, we do not stop and we do not slow downPor gente, no paramos y menos nos frenamos
We'll beat up the one who's playing with itAl que le ande jugando le pegamos tostonazos
Fuck, they know that Mencho is in charge in these placesA la verga, saben que el Mencho en esto' lados manda
And that several pixelated people bring scarf cheeksY que varios pixeleados traen carrillas de bufanda
Calm down so you can see that it's not a jokeCálenle pa' que vean que nada es de broma
Your body appears in the bed of a TacomaAparece tu cuerpo en la caja de una Tacoma
I have more balls than a fair and that's even though I have millionsTengo más huevos que feria y eso que tengo millones
More than the bosses of before, more than the governorsMás que los capos de antes, más que los gobernadores
We appeared in magazines, news all over the worldSalimos en revistas, noticia del mundo entero
Just so you know, I'm the Tres and in charge of the GalleroPa' que sepan, soy el Tres y a lado cargo del Gallero
My collection of cars, a million dollar watchMis carritos de colección, un relojito de un millón
From Richard, Travis type, I'm always doing well Van GoghDel Richard, tipo Travis, ando siempre bien Van Gogh
Dude, get yourselves really cocky so you can seeWacha', pónganse bien vergas pa' que vean
And I've already gotten over it all and I've already danced with the ugliest oneY ya pasé de todo y ya bailé con la más fea
Proud of Michoacán, they go with the order to killOrgulloso de Michoacán, van con la orden de matar
And that they abide and respect that it will never endY que acaten y respeten que nunca se va a acabar
And my SCAR that just goes click-clackY mi SCAR que nomás hace clic-clac
And for the bastards, they should play it for the mass graveY pa' los putos que la jueguen pa' la fosa comunal
They told me about the deltas, and that's all for salesQue me contaron de los deltas, y nomás y pa' las ventas
They know how we do it, that's why they get upsetSaben cómo les hacemos, por eso sí se revientan
Topones with guachitos, marinela, the wayTopones con guachitos, marinela, la manera
They know that we do GDL and not borderSaben como que le hacemos GDL y no frontera
That if I'm over there, that if I'm with AK'sQue si ando por allá, que si ando con AK's
That if I hang out with the people who live in MichoacánQue si ando con la gente que radica en Michoacán
If I'm in Vallarta, GDL, what does it matter?Que si ando por Vallarta, GDL, ¿qué más da?
If I carry all the exclusive SEDENA military equipmentSi cargo todo el equipo exclusivo de SEDENA militar
(Just so you know, we rule in Vallarta GDL)(Pa' que sepan, mandamos en Vallarta GDL)
(We have here, I am the Three and there are levels)(Tenemos aquí, soy el Tres y hay niveles)
(Get fucked up, we don't respect anything)(Póngase bien vergas que no respetamos nada)
(My demons come out with their masks covered)(Que salen mis demonios con la careta tapada)
And pure Rico or Dead to hellY puro Rico o Muerto a la verga
With the SaintsCon Los Santos
HeyEy
And his friend Oscar MaydonY su compa Oscar Maydon



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Victor Mendivil y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: