Traducción generada automáticamente
El León y el Cordero
Victor Motta
The Lion and the Lamb
El León y el Cordero
The King of glory stripped of majestyEl Rey de gloria despojó de la majestad
And sat with sinners, no shine or throne revealedY Se sentó con pecadores, ninguno brillo ni trono reveló
Who would know that your eyes saw how the universe was made?Quién sabría que tus ojos vieron como el universo es hecho?
Who would believe that His scepter once ruled time?Quién creería que su cetro alguna vez gobernó el tiempo?
A man so humble, with no place to rest his headHombre tan sencillo, sin ninguno lugar ni dónde descansar
In a stable, not the best place to make his debutEn el establo no es el mejor lugar a debutar
Who would notice that His voice called the world to existence?Quién notaría que su voz llamó al mundo a existencia?
And those hands formed man in His likeness?Y esas manos formaron al hombre su semejanza?
Like a Lamb, silent He was led to the slaughterComo un Cordero, mudo fue llevado al matadero
There was no glory, His heart torn on the crossNo hubo gloria, su corazón en la cruz desgarró
He remained silent and signed for all our faultsQuedó en silencio Y firmó todas las nuestras faltas
There were no stains, on Calvary He didn’t complainNo hubo manchas, en el calvario no se quejó
He was mistreated and humiliatedFue maltratado y humillado
The Lamb of God, yet He was faithful to the endEl Cordero de Dios, más fue fiel hasta en fin
Who takes away the sin of the worldQue quita el pecado del mundo
And reveals eternity and His glory in meY Revela la eternidad y su gloria en mi
But like a Lion, He will roar and every eye will see HimPero como León rugirá y todo ojo Lo verá
In glory marching, He will comeEn gloria marchando, Él vendrá
On the clouds, He will comeSobre las nubes, Él vendrá
He is the Lion and the Lamb, evil was defeatedÉl es el León y el Cordero, el mal fue vencido
Heaven sang: Where, oh death, is your victory?El cielo cantó: Dónde está, Oh muerte, Tu victoria?
The Lamb was slain, but the Lion rose againEl Cordero fue muerto, pero el León resucitó
Oh, oh, oh, oh He rose againOh, oh, oh, oh Él resucitó
Oh, oh, oh, oh, oh, oh He rose againOh, oh, oh, oh, oh, oh Él resucitó
OhOh
Like a Lamb, silent He was led to the slaughterComo un Cordero, mudo fue llevado al matadero
There was no glory, His heart torn on the crossNo hubo gloria, su corazón en la cruz desgarró
He remained silent and signed for all our faultsQuedó en silencio Y firmó todas las nuestras faltas
There were no stains, on Calvary He didn’t complainNo hubo manchas, en el calvario no se quejó
He was mistreated and humiliatedFue maltratado y humillado
The Lamb of God, yet He was faithful to the endEl Cordero de Dios, más fue fiel hasta en fin
Who takes away the sin of the world, reveals eternityQue quita el pecado del mundo, revela la eternidad
And His glory in me Oh, ohY su gloria en mi Oh, oh
But like a Lion, He will roar and every eye will see HimPero como León rugirá y todo ojo Lo verá
In glory marching, He will comeEn gloria marchando, Él vendrá
On the clouds, He will comeSobre las nubes, Él vendrá
He is the Lion and the Lamb, evil was defeatedÉl es el León y el Cordero, el mal fue vencido
Heaven sang: Where, oh death, is your victory?El cielo cantó: Dónde está, Oh muerte, Tu victoria?
The Lamb was slain, but the Lion rose againEl Cordero fue muerto, pero el León resucitó
Oh, oh, oh, oh He rose againOh, oh, oh, oh Él resucitó
Emmanuel, the Word, the King of EternityEmanuel, el Verbo, el Rey de Eternidad
The Bread of Life, the I Am, the True GodEl Pan de Vida, el Yo Soy, el Verdadero Dios
He is Lord, Redeemer, and SaviorÉl es Señor, Libertador y Salvador
The Eternal Rock, The Living Word, Good ShepherdLa Roca Eterna, La Palabra Viva, Buen Pastor
Jehovah Nissi, Jehovah Rapha, Jehovah ShalomJehova Nissi, Jehova Rafah, Jehova Shalom
God Adonai, Kadosh, He is El ElyonDios Adonai, Kadosh, él es El Elyon
Jehovah Jireh, El Elohim, God El ShaddaiJehova Jireh, El Elohim, Dios El Shaddai
Yahweh Shammah, with all glory, I will praise HimYahweh Shammah, con toda gloria, Lo Alabai
Emmanuel, the Word, the King of EternityEmanuel, el Verbo, el Rey de Eternidad
The Bread of Life, the I Am, the True GodEl Pan de Vida, el Yo Soy, el Verdadero Dios
He is Lord, Redeemer, and SaviorÉl es Señor, Libertador y Salvador
The Eternal Rock, The Living Word, Good ShepherdLa Roca Eterna, La Palabra Viva, Buen Pastor
Jehovah Nissi, Jehovah Rapha, Jehovah ShalomJehova Nissi, Jehova Rafah, Jehova Shalom
God Adonai, Kadosh, He is El ElyonDios Adonai, Kadosh, él es El Elyon
Jehovah Jireh, El Elohim, God El ShaddaiJehova Jireh, El Elohim, Dios El Shaddai
Yahweh Shammah, with all glory, I will praise HimYahweh Shammah, con toda gloria, Lo Alabai
But like a Lion, He will roar and every eye will see HimPero como León rugirá y todo ojo Lo verá
In glory marching, He will comeEn gloria marchando, Él vendrá
On the clouds, He will comeSobre las nubes, Él vendrá
He is the Lion and the Lamb, evil was defeatedÉl es el León y el Cordero, el mal fue vencido
Heaven sang: Where, oh death, is your victory?El cielo cantó: Dónde está, Oh muerte, Tu victoria?
The Lamb was slain, but the Lion rose againEl Cordero fue muerto, pero el León resucitó
Oh, oh, oh, oh He rose againOh, oh, oh, oh Él resucitó



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Victor Motta y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: