Traducción generada automáticamente

It's That Simple
Victoria Beckham
Es tan simple
It's That Simple
No eres el único golpeando mi puerta (es tan simple)You're not the only one knocking down my door (it's thatsimple)
Y sé que hemos tenido esta conversación antes (es tan simple)And I know that we've had this conversation before (it's thatsimple)
Así que nena, si me quieres, avísame (es tan simple)So baby if you want me let me know (it's that simple)
Solo avísame (es tan simple)Just let me know (it's that simple)
O nena, lárgate (es tan simple)Or baby get gone (it's that simple)
No eres el único golpeando mi puerta (es tan simple)You're not the only one knocking down my door (it's thatsimple)
Y sé que hemos tenido esta conversación antes (es tan simple)And I know that we've had this conversation before (it's thatsimple)
No me hagas tener que hablar contigo sobre esto nunca más (es tan simple)Don't make me have to talk to you about this no more (it's thatsimple)
Solo avísame (es tan simple)Just let me know (it's that simple)
O nena, lárgate (es tan simple)Or baby get gone (it's that simple)
Voy a ser muy claraI'll make this really clear
No volveré a decir estoI won't be saying this no more
Tienes que decirme cómo te sientesGotta tell me how you feel
Puedes salir por esa puertaYou can walk right out the door
Sí, estoy cansada de jugar contigo, ya tuve suficienteYes I'm tired of playing games with you I've had it up to here
Nena, sé sincero conmigo o puedes desaparecerBaby just be real with me or you can disappear
Es como que a donde quiera que vaya, simplemente no puedo mantenerlos alejados de míIt's like everywhere I go I just can't seem to keep them off ofme
Chico, no eres el único que dice que quiere estar conmigoBoy you're not the only one who says he wants to be with me
Déjame simplificártelo, sabes que estaré contigoLet me simplify it for ya, you know I'll be riding with ya
Pero necesito saber cómo te sientes, es tan simpleBut I need to know just how you feel it's that simple
No eres el único golpeando mi puerta (es tan simple)You're not the only one knocking down my door (it's thatsimple)
Y sé que hemos tenido esta conversación antes (es tan simple)And I know that we've had this conversation before (it's thatsimple)
Así que nena, si me quieres, avísame (es tan simple)So baby if you want me let me know (it's that simple)
Solo avísame (es tan simple)Just let me know (it's that simple)
O nena, lárgate (es tan simple)Or baby get gone (it's that simple)
No eres el único golpeando mi puerta (es tan simple)You're not the only one knocking down my door (it's thatsimple)
Y sé que hemos tenido esta conversación antes (es tan simple)And I know that we've had this conversation before (it's thatsimple)
No me hagas tener que hablar contigo sobre esto nunca más (es tan simple)Don't make me have to talk to you about this no more (it's thatsimple)
Solo avísame (es tan simple)Just let me know (it's that simple)
O nena, lárgate (es tan simple)Or baby get gone (it's that simple)
Así que ahora sabes cómo me sientoSo now you know how I feel
Chico, es hora de tomar una decisiónBoy it's time to make a choice
¿Estás listo para estar conmigo?Are you ready to be with me
Porque es hora de acabar con el ruidoCos it's time to kill the noise
Necesito el amor de alguien en quien pueda confiarI need the love of someone I can trust
¿Puedes comprometerte conmigo o dejar de jugar conmigo?Can you commit to me, or stop playin me
Te dije que a donde quiera que vaya, simplemente no puedo mantenerlos alejados de míI told you everywhere I go I just can't seem to keep them off ofme
Chico, no eres el único que dice que quiere estar conmigoBoy you're not the only one who says he wants to be with me
Déjame simplificártelo, sabes que estaré contigoLet me simplify it for ya, you know I'll be riding with ya
Pero necesito saber cómo te sientes, es tan simpleBut I need to know just how you feel it's that simple
-Rap de M.O.P.--M.O.P. Rap -
Es tan simpleIt's that simple
Es tan simpleIt's that simple
No eres el único golpeando mi puerta (es tan simple)You're not the only one knocking down my door (it's thatsimple)
Y sé que hemos tenido esta conversación antes (es tan simple)And I know that we've had this conversation before (it's thatsimple)
Así que nena, si me quieres, avísame (es tan simple)So baby if you want me let me know (it's that simple)
Solo avísame (es tan simple)Just let me know (it's that simple)
O nena, lárgate (es tan simple)Or baby get gone (it's that simple)
No eres el único golpeando mi puerta (es tan simple)You're not the only one knocking down my door (it's thatsimple)
Y sé que hemos tenido esta conversación antes (es tan simple)And I know that we've had this conversation before (it's thatsimple)
No me hagas tener que hablar contigo sobre esto nunca más (es tan simple)Don't make me have to talk to you about this no more (it's thatsimple)
Solo avísame (es tan simple)Just let me know (it's that simple)
O nena, lárgate (es tan simple)Or baby get gone (it's that simple)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Victoria Beckham y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: