Traducción generada automáticamente

swan song
Victoria Canal
canción del cisne
swan song
Si yo fuera tú, abriría mis cortinasIf I were you, I would open my curtains
Si yo fuera tú, miraría hacia afueraIf I were you, I would have a look outside
Me pondría mis zapatos y dejaría esta habitación hundidaPut on my shoes and leave this sunken room behind
Y manejaríaAnd I would drive
Y en mi camino, visitaría a tu madreAnd on my way, I would visit your mother
Si yo fuera tú, preguntaría por su vidaIf I were you, I would ask about her life
Quizás descubras que ser notada tanto tiempo la hará llorarMaybe you'll find that being noticed for so long will make her cry
¿Quién sabe cuánto tiempo nos queda?Who knows how long we got?
Mientras respire, séAs long as I'm breathing, I
Que no es demasiado tarde para amarKnow it's not too late to love
Si yo fuera tú, pasaría por la casa de tu hermanoIf I were you, I would pass by your brother's
Ninguno de ustedes podría pelearNeither of you could ever throw a fight
Pero hijo, te pido que intentes hacer las paces antes de morirBut son, I am asking you to try to make amends before you die
Mm, mm-mm, mmMm, mm-mm, mm
¿Quién sabe cuánto tiempo nos queda?Who knows how long we got?
Mientras respire, séAs long as I'm breathing, I
Que no es demasiado tarde para amarKnow it's not too late to love



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Victoria Canal y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: