Traducción generada automáticamente

Everybody Talks
Victoria Justice
Todos Hablan
Everybody Talks
(Uno, dos)(One, two)
(Uno, dos, tres, cuatro)(One, two, three, four)
Oye, nena, ¿no me mirarás?Hey, baby, won't you look my way?
Puedo ser tu nueva adicciónI can be your new addiction
Oye, nena, ¿qué tienes que decir?Hey, baby, what you got to say?
Todo lo que me das es fricciónAll you're giving me is friction
Soy un tonto arrepentidoI'm a sorry sucker
Y esto sucede todo el tiempoAnd this happens all the time
Descubrí que todos hablanI found out that everybody talks
Todos hablan, todos hablan, todos hablanEverybody talks, everybody talks
Comenzó con un susurroIt started with a whisper
Y fue entonces cuando la beséAnd that was when I kissed her
Y luego ella me lastimó los labiosAnd then she made my lips hurt
Podía escuchar el chismorreoI could hear the chit chat
Llévame a tu cabaña de amorTake me to your love shack
Mamá siempre tiene que retrocederMama's always gotta back track
Cuando todos hablan de vueltaWhen everybody talks back
Oye, cariño, podrías ser mi drogaHey, honey, you could be my drug
Podrías ser mi nueva recetaYou could be my new prescription
Demasiado podría ser una sobredosisToo much could be an overdose
Toda esta charla basura me hace picarAll this trash talk made me itchin'
Oh, Dios míoOh, my my
Todos hablan, todos hablanEverybody talks, everybody talks
Todos hablan demasiadoEverybody talks too much
Comenzó con un susurroIt started with a whisper
Y fue entonces cuando la beséAnd that was when I kissed her
Y luego ella me lastimó los labiosAnd then she made my lips hurt
Podía escuchar el chismorreoI could hear the chit chat
Llévame a tu cabaña de amorTake me to your love shack
Mamá siempre tiene que retrocederMama's always gotta back track
Cuando todos hablan de vueltaWhen everybody talks back
Nunca pensé que viviría para ver el díaNever thought I'd live to see the day
Cuando las palabras de todos se interpusieron en el caminoWhen everybody's words got in the way
Oye, azúcar, muéstrame todo tu amorHey, sugar, show me all your love
Todo lo que me das es fricciónAll you're giving me is friction
Oye, azúcar, ¿qué tienes que decir?Hey, sugar, what you got to say?
Comenzó con un susurroIt started with a whisper
Y fue entonces cuando la beséAnd that was when I kissed her
Y luego ella me lastimó los labiosAnd then she made my lips hurt
Podía escuchar el chismorreoI could hear the chit chat
Llévame a tu cabaña de amorTake me to your love shack
Mamá siempre tiene que retrocederMama's always gotta back track
Cuando todos hablan de vueltaWhen everybody talks back
Todos hablan, todos hablanEverybody talks, everybody talks
Todos hablan, todos hablanEverybody talks, everybody talks
Todos hablan, todos hablan de vueltaEverybody talks, everybody talks back
Oye, nena, ¿no me mirarás?Hey, baby, won't you look my way?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Victoria Justice y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: