Traducción generada automáticamente

Take a Hint (feat. Elizabeth Gillies)
Victoria Justice
Prends un indice (feat. Elizabeth Gillies)
Take a Hint (feat. Elizabeth Gillies)
Pourquoi est-ce que je me fais toujours draguerWhy am I always hit on
Par des gars que je n'aime pas ?By the boys I never like?
Je les vois toujours arriverI can always see 'em coming
À gauche et à droiteFrom the left and from the right
Je ne veux pas faire ma coincéeI don't wanna be a priss
J'essaie juste d'être polieI'm just trying to be polite
Mais ça me retombe toujours dessusBut it always seems to bite me in the—
Tu me demandes mon numéroAsk me for my number
Ouais, tu me mets dans l'embarrasYeah, you put me on the spot
Tu penses qu'on devrait se voirYou think that we should hook up
Mais moi, je pense que nonBut I think that we should not
Tu m'as eue au premier bonjour !You had me at hello!
Puis tu as ouvert la boucheThen you opened up your mouth
Et c'est là que ça a commencé à partir en vrille, oh !And that's when it started going south, oh!
Lâche mes hanchesGet your hands off my hips
Ou je te mets un coup sur les lèvresOr I'll punch you in the lips
Arrête de mater mon—, hey !Stop your staring at my-, hey!
Prends un indice, prends un indiceTake a hint, take a hint
Non, tu ne peux pas m'acheter un verreNo, you can't buy me a drink
Laisse-moi te dire ce que j'en penseLet me tell you what I think
Je pense que tu pourrais prendre un bonbonI think you could use a mint
Prends un indice, prends un indiceTake a hint, take a hint
P-prends un indice, prends un indiceT-take a hint, take a hint
Je suppose que tu ne comprends toujours pasI guess you still don't get it
Alors reprenons depuis le débutSo let's take it from the top
Tu m'as demandé mon signeYou asked me what my sign is
Et je t'ai dit que c'était stop !And I told you it was stop!
Et si j'avais un centimeAnd if I had a dime
Pour chaque nom que tu viens de balancerFor every name that you just dropped
Tu serais là et moi sur un yacht, oh !You'd be here and I'd be on a yacht, oh!
Lâche mes hanchesGet your hands off my hips
Ou je te mets un coup sur les lèvresOr I'll punch you in the lips
Arrête de mater mon—, hey !Stop your staring at my—, hey!
Prends un indice, prends un indiceTake a hint, take a hint
Non, tu ne peux pas m'acheter un verreNo, you can't buy me a drink
Laisse-moi te dire ce que j'en penseLet me tell you what I think
Je pense que tu pourrais prendre un bonbonI think you could use a mint
Prends un indice, prends un indiceTake a hint, take a hint
P-prends un indice, prends un indiceT-take a hint, take a hint
Qu'est-ce que tu ne comprends pas dans le non ?What about no don't you get?
Alors va dire à tes potesSo go and tell your friends
Que je ne suis pas vraiment intéresséeI'm not really interested
Il est temps que tu partesIt's about time that you're leaving
Je vais compter jusqu'à trois etI'm gonna count to three and
Ouvrir les yeux et tu seras partiOpen my eyes and you'll be gone
(Un) lâche mon(One) get your hands off my—
(Deux) ou je te mets un coup sur le(Two) or I'll punch you in the—
(Trois) arrête de mater mon—, hey !(Three) stop your staring at my—, hey!
Prends un indice, prends un indiceTake a hint, take a hint
Je ne suis pas ta pièce manquanteI am not your missing link
Laisse-moi te dire ce que j'en penseLet me tell you what I think
Je pense que tu pourrais prendre un bonbonI think you could use a mint
Prends un indice, prends un indiceTake a hint, take a hint
Prends un indice, prends un indiceTake a hint, take a hint



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Victoria Justice y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: