Traducción generada automáticamente

Everybody Needs Someone
Victoria Monét
Todos Necesitan a Alguien
Everybody Needs Someone
¿Cómo te sientes, cómo está tu corazón?How are you feeling, how's your heart
Con todo lo que está pasando?With everything that's goin' on?
Salimos del bosque hacia la oscuridadWe're out of the woods into the dark
¿Puedes seguir siendo valiente, lo suficiente para amar a alguien?Can you still be brave, enough to love someone?
Creo que eso es lo que más necesitamosI think that's what we need the most
Porque ahora ni siquiera estamos cerca'Cause right now we ain't even close
Pero para que podamos hacer nuestra parteBut in order for us to play our parts
Tenemos que ser valientes, lo suficiente para amar de corazón a corazónWe gotta be brave, enough to love from heart to heart
Todos necesitan a alguien a quien darle su amorEverybody needs someone to give their love to
Y cualquiera puede ser alguien a quien dárseloAnd anyone can be someone to give it
Si solo sigues tu corazón todos tus díasIf you just follow your heart for all of your days
No importa, ven conmigo, todo va a estar bienNo matter, come with me, for all it's gonna be okay
Pa-pa, pa, pa-pa-pa-pa (Ooh, oh)Pa-pa, pa, pa-pa-pa-pa (Ooh, oh)
Pa-pa, pa, pa-pa-pa-pa (Hmm, oh)Pa-pa, pa, pa-pa-pa-pa (Hmm, oh)
Pa-pa, pa, pa-pa-pa-pa (Hey)Pa-pa, pa, pa-pa-pa-pa (Hey)
Pa, pa, paPa, pa, pa
Siempre se puede cambiar lo que ya está rotoCan always change what's already broken
Solo tenemos que enfocar el futuroWe just gotta bring the future in to focus
Gente en movimiento con su propia emociónPeople in motion with their own emotion
Puede hacer que sea tan difícil amar a alguienCan make it so difficult to love someone
Estoy viendo las noticias y las apagoI'm watchin' the news and turnin' it off
Intentando prestar atención, pero ¿cuánto cuesta?Tryna pay attention, but what does it cost?
Y el remedio parece estar muy lejosAnd the remedy seems so very far
Tenemos que ser valientes, lo suficiente para amar desde donde estamosWe gotta be brave, enough to love from where we are
Todos necesitan a alguien, oh, a quien darle su amorEverybody needs someone, oh, to give their love to
Y cualquiera puede ser alguien a quien dárseloAnd anyone can be someone to give it
Si solo sigues tu corazón todos tus díasIf you just follow your heart for all of your days
(Sigue tu corazón todos tus días)(Follow your heart for all of your days)
No importa, ven conmigo, todo va a estar bien (oh)No matter, come with me, for all it's gonna be okay (oh)
Pa-pa, pa, pa-pa-pa-pa (Ooh, oh)Pa-pa, pa, pa-pa-pa-pa (Ooh, oh)
Pa-pa, pa, pa-pa-pa-pa (Hmm, oh)Pa-pa, pa, pa-pa-pa-pa (Hmm, oh)
Pa-pa, pa, pa-pa-pa-pa (Hey)Pa-pa, pa, pa-pa-pa-pa (Hey)
Pa, pa, paPa, pa, pa
(Doo-doo-doo)(Doo-doo-doo)
Todos necesitan a alguien a quien darle su amorEverybody needs someone to give their love to
Y cualquiera puede ser alguien a quien dárseloAnd anyone can be someone to give it
Si solo sigues tu corazón todos tus díasIf you just follow your heart for all of your days
(Sigue tu corazón todos tus días)(Follow your heart for all of your days)
No importa, ven conmigo, todo va a estar bienNo matter, come with me, for all it's gonna be okay
Ayy, está bien, está bienAyy, okay, okay
Voy a dar un poco de amor, está bien, está bienGonna give some love away, okay, okay
Quizás haga un poco de amor hoy, está bien, está bienMaybe make some love today, okay, okay
Tendremos un desfile de amor, está bien, está bienHave love parade, okay, okay
Y el mundo estará bienAnd the world will be okay



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Victoria Monét y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: