Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 16
Letra

Déjame

Let Me

La paciencia no es un crimenPatience ain't a crime
He estado esperando este momento toda la nocheI been waiting for this moment all night
Para sacarte de tu caminoTo get you out of your way
Y mostrarte la vidaAnd show you life

Ooh, eres tan atléticaOoh, you're so athletic
Sabes cómo huir de un sentimientoYou sure know how to run from a feeling
Dejando que el orgullo decida por tiLetting pride decide for you
Pero sigues siendo como cristalBut you're still just like glass
Puedo ver dónde necesitas brillarI could see where you need some shining
Pero tienes miedo de romperte, si me dejas abrazarteBut you're scared to break, if you let me hold you
Solo desearía que lo hicierasI just wish you would

Déjame ser tu compañero incondicionalLet me be your ride or die
Déjame amarte de nuevo a la vida, cariñoLet me love you back to life, babe
Déjame darte tranquilidadLet me give you piece of mind
Sabes que estaré contigo, llueva o trueneYou know I'ma ride with you, rain or shine
Si me dejas ser tu abrigo de inviernoIf you let me be your winter coat
Déjame amarte en esos momentosLet me love you through those moments
Haré todas las cosas que hacen los amantes (cosas que hacen los amantes)I'll do all the things lovers do (things that lovers do)

Cariño, si me dejasBaby if you let me
(Si me dejas, si me dejas)(If you let, if you let me)
(Si me dejas)(If you let)
Cariño, si me dejas (si me dejas)Baby if you let me (if you let me)
(Si me dejas, si me dejas) me dejas(If you let, if you let me) you let me
(Si me dejas)(If you let)
Cariño, si me dejas (si me dejas)Baby if you let me (if you let me)

Ooh, tan empáticaOoh, so empathetic
No tienes que estar sola mientras sanasYou don't have to be alone while you're healing
Cariño, estoy aquí para tiBaby, I'm right here for you
Sabes que estoy aquí para tiYou know I'm right here for you
Sabes que tu corazón es de oroKnow your heart is made of gold
Pero aún puedo ser el rayo de esperanzaBut I can still be the silver lining
No tengas miedo, estás a salvo si me dejas abrazarteDon't be scared you're safe if you let me hold you
Ooh, solo desearía que lo hicierasOoh, I just wish you would

Déjame ser tu compañero incondicionalLet me be your ride or die
Déjame amarte de nuevo a la vida, cariñoLet me love you back to life, babe
Déjame darte tranquilidadLet me give you piece of mind
Sabes que estaré contigo, llueva o trueneYou know I'ma ride with you, rain or shine
Si me dejas ser tu abrigo de inviernoIf you let me be your winter coat
Déjame amarte en esos momentosLet me love you through those moments
Haré todas las cosas que hacen los amantes (cosas que hacen los amantes)I'll do all the things lovers do (things that lovers do)

Cariño, si me dejasBaby if you let me
(Si me dejas, si me dejas)(If you let, if you let me)
(Si me dejas)(If you let)
Cariño, si me dejas (si me dejas)Baby if you let me (if you let me)
(Si me dejas, si me dejas) me dejas(If you let, if you let me) you let me
(Si me dejas)(If you let)
Cariño, si me dejas (si me dejas)Baby if you let me (if you let me)

La paciencia no es un crimenPatience ain't a crime
He estado esperando este momento toda la nocheI been waiting for this moment all night
Para sacarte de tu caminoTo get you out of your way
Y mostrarte la vida (ah-ah, ah-ah)And show you life (ah-ah, ah-ah)
La paciencia no es un crimenPatience ain't a crime
He estado esperando este momento toda la nocheI been waiting for this moment all night
Para sacarte de tu caminoTo get you out of your way
Y mostrarte la vidaAnd show you life
La paciencia no es un crimen (ooh)Patience ain't a crime (ooh)
He estado esperando este momento toda la nocheI been waiting for this moment all night
Para sacarte de tu camino (ooh)To get you out of your way (ooh)
Y mostrarte la vidaAnd show you life

Déjame ser tu compañero incondicional (sí)Let me be your ride or die (yeah)
Déjame amarte de nuevo a la vida, cariño (sí)Let me love you back to life, babe (yeah)
Déjame darte tranquilidadLet me give you piece of mind
Sabes que estaré contigo, llueva o truene (estaré contigo, llueva o truene)You know I'ma ride with you, rain or shine (I'ma ride with you, rain or shine)
Si me dejas ser tu abrigo de invierno (ooh)If you let me be your winter coat (ooh)
Déjame amarte en esos momentosLet me love you through those moments
Haré todas las cosas que hacen los amantes (cosas que hacen los amantes)I'll do all the things lovers do (things that lovers do)

Cariño, si me dejasBaby if you let me
(Si me dejas, si me dejas)(If you let, if you let me)
(Si me dejas)(If you let)
Cariño, si me dejas (si me dejas)Baby if you let me (if you let me)
(Si me dejas, si me dejas) me dejas(If you let, if you let me) you let me
(Si me dejas)(If you let)
Cariño, si me dejas (si me dejas)Baby if you let me (if you let me)

DéjameLet me
Cariño, solo déjame atenderteBaby, just let me cater to you
Cariño, solo déjameBaby, just let me
Cariño, solo déjame atenderteBaby, just let me cater to you
Cariño, solo déjameBaby, just let me
Cariño, solo déjame atenderteBaby, just let me cater to you
Cariño, solo déjameBaby, just let me
Cariño, solo déjame atenderteBaby, just let me cater to you
Si me dejas (si me dejas, si me dejas)If you let me (if you let, if you let me)
(Si me dejas, si me dejas)(If you let, if you let me)
Si me dejas (si me dejas, si me dejas)If you let me (if you let, if you let me)
(Si me dejas, si me dejas)(If you let, if you let me)
MmMm


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Victoria Monét y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección