Traducción generada automáticamente

Water Fall Out of Love
Victoria Monét
Caída del agua fuera del amor
Water Fall Out of Love
Sé la verdad, pero quiero oírla de tiI know the truth, but I wanna hear it from you
Es tan poco atractivo verte mentir como lo hacesIt's so unattractive, watching you lie like you do
No sabía en qué estaba el día que nos conocimosDidn't know what I was in for the day we met
Ahora quiero retroceder todo el tiempo que inviertoNow I wanna take back all of the time I invest
Así que si puedes oírme ahoraSo if you can hear me now
Entonces nena, nena, espero que llores los ojosThen baby, baby I hope that you cry your eyes out
Deberías llorar hasta que hagas un río lo suficientemente profundoYou should cry until you make a river deep enough
Para ahogarme, maldita seaTo motherfucking drown in
Si puedes oírme ahoraIf you can hear me now
Llora tus ojosCry your eyes out
Así que puedo caerme por amorSo I can waterfall out of love
Leal a alguien que no jugó en mi equipoLoyal to someone that didn't play on my team
Estoy enfermo de estómago por lo egoísta que podrías serI'm sick to my stomach at how selfish you could be
La primera vez que sucedió, debería haberme idoThe first time that it happened, I should've left
Porque ahora estoy mirando hacia atrás todos los años que me arrepientoCause now I'm looking back at all of the years I regret
Así que si puedes oírme ahoraSo if you can hear me now
Entonces nena, nena, espero que llores los ojosThen baby, baby I hope that you cry your eyes out
Deberías llorar hasta que hagas un río lo suficientemente profundoYou should cry until you make a river deep enough
Para ahogarme, maldita seaTo motherfucking drown in
Si puedes oírme ahoraIf you can hear me now
Llora tus ojosCry your eyes out
Así que puedo caerme por amorSo I can waterfall out of love
Sí, por amorYeah, out of love
LlorarCry
Deberías llorar los ojosYou should cry your eyes out
LlorarCry
Si puedes oírme ahoraIf you can hear me now
Entonces nena, nena, espero que llores los ojosThen baby, baby I hope that you cry your eyes out
Deberías llorar hasta que hagas un río lo suficientemente profundoYou should cry until you make a river deep enough
Para ahogarme, maldita seaTo motherfucking drown in
Si puedes oírme ahoraIf you can hear me now
Llora tus ojosCry your eyes out
Así que puedo caerme por amorSo I can waterfall out of love
No dejes que se sequenDon't you let them get dry
Llora como si estuviera llorando por dentroCry like I'm crying inside
Oh, mira lo que hiciste con tus mentiras, mentirasOh, look what you did with your lies, lies
Así que espero que lloreSo I hope you cry



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Victoria Monét y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: