Traducción generada automáticamente

Swell Song
Victorious (Brilhante Victória)
Chanson Géniale
Swell Song
Je pense que tu es génialeI think you’re swell
Je pense que tu es génialeI think you’re swell
Je pense que tu es génialeI think you’re swell
Je pense que tu es génialeI think you’re swell
Tu es le nugget dans mon ChickenMcYou’re the nugget in my ChickenMc
Les cacahuètes dans mon beurreThe peanuts in my butter
Ajoutant des fibres à nos régimesAdding fiber to our diets
Bénéfique l'un pour l'autreBeneficial for each other
Tu es un morceau de fil dentaire et je suis les dentsYou’re a piece of dental floss and I am the teeth
Tu es Aretha Franklin, je suis r-e-s-p-e-c-tYou’re Aretha Franklin, I’m r-e-s-p-e-c-t
Tu es un bébé girafe et je suis un ranger de sécuritéYou’re baby giraffe and I’m and a safety ranger
Tu es le père et le fantôme, je suis le petit Jésus dans la crècheYou’re the father and ghost, I’m baby Jesus in the manger
Notre amour s'étend sur 40 acres, remplis de pommiersOur love spans 40 acres, filled with apple trees
Tu es Thanksgiving, je suis la dindeYou’re Thanksgiving, I’m the turkey
Tu es Akeelah, je suis l'abeilleYou’re Akeelah, I’m the bee
Tu es une guitare, je suis les cordes comme un jet ski dans l'eauYou’re a guitar, I’m the strings like a Jet ski in the water
Tu es New York, je suis les immeublesYou’re New York, I’m the buildings
Tu es ma mère, je suis ton pèreYou’re my mother, I’m your father
Et je pense que tu es génialeAnd I think you’re swell
Je pense que tu es génialeI think you’re swell
Je pense que tu es génialeI think you’re swell
Si tu es Bobby, je serai WhitneyIf you’re Bobby I’ll be Whitney
Si tu es Method, je serai RedmanIf you’re Method I’ll be Redman
Si tu es Carrie, je suis SamanthaIf you’re Carrie I’m Samantha
Si tu es Oprah, je serai StedmanIf you’re Oprah I’ll be Stedman
Si tu es Leia, je suis Han SoloIf you’re Leia I’m Han Solo
Si tu es Warbuks, je serai AnnieIf you’re Warbuks I’ll be Annie
Si tu es Puff le dragon magique, je serai Peter, Paul et MaryIf you’re puff the magic dragon I’ll be Peter, Paul, and Mary
Je t'aime comme un marathon de Cops à la télé,I love you like a Cops marathon on TV,
Je t'aime plus que la trilogie originale de Star WarsI love you more than the original star wars trilogy
Je suis le morse, tu es le goo goo gajooI am the walrus, you are the goo goo gajoo
Je suis un tas de rien, tu es le beaucoup de bruit pour rienI’m a whole lot of nothing, you are the much ado
Quand je dis que je suis amoureux, c'est plus que n'importe quel amour n'a jamais signifiéWhen I say I’m in love it’s more than any love has meant
Et si jamais on va faire du jogging, je serai ton antiperspirantAnd if we ever go jogging I’ll be your antiperspirant
Et je pense que tu es génialeAnd I think you’re swell
Je pense que tu es génialeI think you’re swell
Je pense que tu es génialeI think you’re swell
Et chaque jour quand tu marches dans la rueAnd everyday when you’re walking down the street
C'est comme chaque autre jour parce que tu marches constamment dans la rueIs like every other day because you’re constantly walking down the street
Et chaque jour, je ne pense qu'à toiAnd everyday I’m only thinking about you
Et à plein d'autres choses importantes, mais principalement à toiAnd a bunch of other important things, but primarily you
Et c'est vraiAnd that’s true
Parce que je pense que tu es géniale‘Cuz I think you’re swell
Je pense que tu es génialeI think you’re swell
Je pense que tu es génialeI think you’re swell
Je pense que tu es génialeI think you’re swell
Je serai le Jagger de ton RichardsI’ll be the Jagger to your Richards
Le Bruce Willis de ton Die HardThe Bruce Willis to your Die Hard
(Le Kirk de ton Picard dans la version de la bande originale de Victorious)(The Kirk to your Picard in the Victorious Soundtrack version)
Si tu es une pièce de lave en fusion, je serai le garde incompétentIf you’re a molten lava room I’ll be the one inept guard
Tu es le tofu de mon hippie, les mots dans mon dictionnaireYou’re the tofu to my hippie the words in my dictionary
Si tu es sportive et rousse, je serai bébé Posh et flippanteIf you’re sporty and ginger I’ll be baby posh and scary
On va ensemble comme du pastrami sur du seigleWe go together like pastrami on rye
Comme regarder Titanic et essayer de ne pas pleurerLike watching titanic and trying not to cry
Tu es dans ma tête comme une chansonYou’re in my mind like a song
Tu es dans ma tête comme un zombieYou’re in my head like a zombie
Tu es plus amusante qu'un frisbee dans le parcYou’re more fun than Frisbee in the park
Ou que de faire éclater des edamamesOr popping edamame
On va ensemble comme une parade et des confettisWe go together like a parade and confetti
Et plus tard, si tu as faim, je te ferai des spaghettisAnd later if you’re hungry I’ll make you some spaghetti
Et je pense que tu es génialeAnd I think you’re swell
Je pense que tu es génialeI think you’re swell
Je pense que tu es génialeI think you’re swell



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Victorious (Brilhante Victória) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: