Transliteración y traducción generadas automáticamente

Deep Blue
Vidoll
Deep Blue
あかい [TORANKU] に つまった たからものをAkai [TORANKU] ni tsumatta takaramono wo
すこし すてて みち への たびを きめたSukoshi sutete michi e no tabi wo kimeta
しばられた なわを かみきって さあ あるべき ばしょへShibarareta nawa wo kamikitte saa arubeki basho e
にかいの まど たたく ちいさな あいずNikai no mado tataku chiisa na aizu
はんのうした へやの ゆううつは そらへHannoushita heya no yuuutsu wa sora e
あおいだ [DIIPU BURUU] の [ANSANBURU]Aoida [DIIPU BURUU] no [ANSANBURU]
どうこうが さけんだDoukou ga sakenda
[BATAFURAI NAIFU] を かざして[BATAFURAI NAIFU] wo kazashite
さいごの ひとふりを して よるへ なげすてたSaigo no hitofuri wo shite yoru e nagesuteta
あかい なみだは きっと この ほしの かがやきに にあわない だろうAkai namida wa kitto kono hoshi no kagayaki ni niawanai darou
ほんのうが おもく さき みかんせいの きれはしを てに とびたとうHonnou ga omoku saki mikansei no kirehashi wo te ni tobitatou
まよってた なげいてた きずついた かこに [KISU] を してMayotteta nageiteta kizutsuita kako ni [KISU] wo shite
[BATAFURAI NAIFU] を かざして[BATAFURAI NAIFU] wo kazashite
さいごの ひとふりを して よるへ なげすてたSaigo no hitofuri wo shite yoru e nagesuteta
あかい なみだは きっと この ほしの かがやきに にあわない だろうAkai namida wa kitto kono hoshi no kagayaki ni niawanai darou
むいしきに この そらに はきかけたMuishiki ni kono sora ni hakikaketa
ひび そそがれた なげきの [UTA]Hibi sosogareta nageki no [UTA]
だれもが もつ きず ひとつDaremo ga motsu kizu hitotsu
わかりあお こどうが もとめてるWakari aou kodou ga motometeru
いままでに した かなしみの かずだけIma made ni shita kanashimi no kazu dake
しあわせを だれかに あたえられる だろうかShiawase wo dareka ni ataerareru darou ka
しょうらい たちはだかる しょうがいに たちとまってShourai tachihadakaru shougai ni tachitomatte
しょうがい ひと [NO] かたちで ある しれん かもしれないShougai hito [NO] katachi de aru shiren kamoshirenai
もう すこしだけ つよさを もてたならばMou sukoshi dake tsuyosa wo moteta naraba
もっと すなおに いきて ゆけるのならばMottosunao ni ikite yukeru no naraba
そう ねがい こいながい くらやみに よどんだ こころに ひかる さすSou negai koinagai kurayami ni yodonda kokoro ni hikaru sasu
ひさしぶりに まっすぐに みえた あの よるHisashiburi ni massugu ni mieta ano yoru
かげりなき [DIIPU BURUU]Kageri naki [DIIPU BURUU]
ほんのうが おもむく さき みかんせいの きれはしを てに とびたとうHonnou ga omomuku saki mikansei no kirehashi wo te ni tobitatou
まよってた なげいてた きずついた かこに [KISU] を してMayotteta nageiteta kizutsuita kako ni [KISU] wo shite
Azul Profundo
En un cielo rojo brillante, decidí desechar un tesoro
Corté la cuerda que me ataba y me dirigí hacia el camino
Hacia el lugar al que debo ir
Un pequeño golpe en la ventana del segundo piso
La melancolía de la habitación abandonada se eleva hacia el cielo
El azul profundo del paisaje urbano
Grita en dirección opuesta
Sosteniendo un cuchillo de mariposa
Hice un último gesto y lo lancé hacia la noche
Las lágrimas rojas seguramente no se ajustan al brillo de este planeta
El instinto pesado agarra un fragmento incompleto en la mano y salta
En el pasado dudoso y herido, doy un beso
Sosteniendo un cuchillo de mariposa
Hice un último gesto y lo lancé hacia la noche
Las lágrimas rojas seguramente no se ajustan al brillo de este planeta
Inconscientemente, arrojé al cielo
La canción del lamento vertida en los días
Todos llevamos una herida
Buscando entender los latidos
¿Solo la tristeza acumulada hasta ahora?
¿Podría ser entregada a alguien la felicidad?
Deteniéndome ante la vida futura desafiante,
Quizás sea una prueba de la forma de vida de una persona
Si solo tuviera un poco más de fuerza
Podría vivir con más sinceridad
Sí, en un corazón congelado en la oscuridad sin amor
Brilla la luz en lo más profundo
Después de mucho tiempo, vi claramente aquella noche
El azul profundo sin sombras
El instinto pesado agarra un fragmento incompleto en la mano y salta
En el pasado dudoso y herido, doy un beso



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Vidoll y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: