Traducción generada automáticamente
Ah! que l'hiver
Gilles Vigneault
Ah! que l'hiver
Ah! que l'hiver tarde à passer
Quand on le passe à la fenêtre
Avec des si et des peut-être
Et des vaut mieux pas y penser
L'homme est parti pour travailler
La femme est seule seule seule
L'homme est parti pour travailler
La femme est seule à s'ennuyer
Ah! que le jour tarde à venir
Quand on se lève avec l'étoile
Et on a beau lever la toile
La nuit s'étire à ne plus finir
L'homme est parti c'est au chantier
La femme est seule seule seule
L'homme est parti c'est au chantier
La femme est seule à s'ennuyer
Ah! que le jour est donc pas long
Que la noirceur vient donc d'avance
Quand l'homme est loin c'est pas la danse
Il faut rester à la maison
L'homme à bûcher et charroyer
La femme est seule seule seule
L'homme à bûcher et charroyer
La femme est seule à s'ennuyer
C'est du dedans c'est du dehors
La femme attend l'homme voyage
Il y a beau temps il a bel âge
Depuis la Vie jusqu'à la mort
L'homme est porté à voyager
La femme est seule et reste seule
L'homme est porté à voyager
La femme est seule à s'ennuyer
"Excuse les fautes et le papier
Mais j'étais pas maîtresse d'école
Je tiens la maison je tiens ma parole
Ti-Jean est arrivé le premier
Je sais que t'es parti pour travailler
Je tiens la maison je fais pas la folle
Je sais que t'es parti pour travailler
Mon désennuie c'est de m'ennuyer
Ils ont parlé d'un gros moulin
Au lac d'En-Haut ça ferait de la gagne
C'est peut-être des plages sur les montagnes
Mais je t'aurais du soir au matin
T'auras fini de t'éloigner
C'est peut-être des plages sur les montagnes
T'auras fini de t'éloigner
J'aurai fini de m'ennuyer
Avant donner ma lettre à Jean
Je veux te dire en post-scriptum
Que la maison, quand il y a pas d'homme
C'est comme un poêle éteint tout le temps
Je t'embrasse encore avant de signer
Ta talle d'amour, Ta Rose, Ta Jeanne
Je t'embrasse encore avant de signer
Ta Rose-Jeanne bien-aimée..."
¡Ah! que el invierno
¡Ah! que el invierno tarda en pasar
Cuando se pasa junto a la ventana
Con los 'si' y los 'quizás'
Y es mejor no pensar en ello
El hombre se fue a trabajar
La mujer está sola sola sola
El hombre se fue a trabajar
La mujer está sola aburriéndose
¡Ah! que el día tarda en llegar
Cuando uno se levanta con la estrella
Y por más que se levante la cortina
La noche se alarga sin fin
El hombre se fue, está en la obra
La mujer está sola sola sola
El hombre se fue, está en la obra
La mujer está sola aburriéndose
¡Ah! que el día no es tan largo
Que la oscuridad llega de antemano
Cuando el hombre está lejos, no es un baile
Hay que quedarse en casa
El hombre corta leña y carga
La mujer está sola sola sola
El hombre corta leña y carga
La mujer está sola aburriéndose
Es desde adentro, es desde afuera
La mujer espera, el hombre viaja
Hace buen tiempo, tiene buena edad
Desde la vida hasta la muerte
El hombre está destinado a viajar
La mujer está sola y sigue sola
El hombre está destinado a viajar
La mujer está sola aburriéndose



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gilles Vigneault y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: