Traducción generada automáticamente
Epoch
Vilis
Época
Epoch
Antes de la creación estaba abarcando todo lo que eraBefore creation I stood encompassing all that was
Hasta que una deidad hueca buscó llenar el vacíoUntil a hollow deity sought to fill the void
Y en sus presagios de luz surgieron del abismoAnd in his light omens arose from the abyss
Llevar la verdad universalBearing the universal truth
La oscuridad reinará eternamenteDarkness shall reign eternally
Yo era el principio y seré el finalI was the beginning and I’ll be the end
Voy a ser todo lo que hayI will be all that there is
No había nadie delante de mí y nadie sobrepasaráThere was none before me and none shall surpass
Cuando la luz se desvanezca de la existencia todavía me quedaréWhen the light fades from existence still I will remain
Y esa luz será ingerida por la oscuridadAnd that light shall be ingested by the dark
Porque yo soy la entidad primordial, un ser de densidad infinitaFor I am the primordial entity, a being of infinite density
A medida que las alimañas criadas a su imagen se les concedió una vez su propio paraísoAs the vermin bred in his image were once granted their own paradise
Sin embargo, preferirían saquear y saquearYet they would rather ravage and pillage
Profanar la tierra santa sobre la que caminaron, ignorantes de sus pecadosDesecrating the holy land they walked upon, ignorant of their sins
Aunque le advertí de su destino todo lo que le importaba hacer era crearAlthough I warned him of their fate all he cared to do was create
Mi preocupación respondió con traiciónMy concern answered with betrayal
Anterior a la vidaI predate life
Yo soy anterior a la muerteI predate death
Predato a tu DiosI predate your God
Eones han pasado y mi presencia se ha olvidadoEons have passed and my presence forgotten
Mientras sus hijos adentro lentamente se vuelven podridosAs his sons insides slowly turn rotten
Como retribución por sus transgresionesAs retribution for his transgressions
El tiempo y el espacio son límites que resido fueraTime and space are boundaries I reside outside
Mientras codiciaba la soberanía a través de la adoración de esas monstruosidadesAs he covets sovereignty through worship from those monstrosities
Hace mucho tiempo me desperté en la prisión en la que estoyLong ago I awoke to the prison I’m in
Grilletado a la piel podrida de su pariente más cercanoShackled to the rotting skin of his closest kin
Sutileza arrastrándolo hacia el abismoSubtlety drawing him into the abyss
Para llevar a cabo una era en la que la oscuridad dominaTo bring about an era in which darkness holds dominion
El sol será extinguido por mi manoThe sun will be extinguished by my hand
El tormento que resisto palidecerá en comparaciónThe torment I withstand will pale in comparison
Él ha abandonado ciegamente a su descendenciaHe has blindly forsaken his offspring
A la angustia que infligiré debido a su blasfemiaTo the anguish I’ll inflict due to his blasphemy
La oscuridad se arrastrará sutileza sobre todo mientras envuelva todo su dominioThe dark will subtlety creep over all as I envelop his whole domain
Hasta que finalmente pueda obligarlo a verUntil I can finally force him to see
Lo que ha concebido no significa absolutamente nada para míThat which he’s conceived means absolutely nothing to me
Sobre las almas de sus hijos consumiréUpon the souls of his children I will consume
Hasta que por fin me exhumaron de mi tumbaUntil at last I am exhumed from my tomb
Mi ascenso será testigo prontoMy rise shall by witnessed soon
Como la encarnación de la destrucciónAs the embodiment of destruction
Este destino no puede ser cambiado por negadoThis fate cannot be changed for denied
Sus pulmones se constreñen sin aireTheir lungs constrict devoid of air
La tierra se convierte en una tumba para su familiaThe earth becomes a grave for his family
¿Puedes sentir el acercamiento de la oscuridad que se avecina?Can you feel the approach of the coming dark
Derrotar la vida con fuerza imprevista, nacida del despechoBearing down upon life with unforeseen might, born of spite
Existo más allá de tu comprensiónI exist beyond your comprehension
Lo que ha hecho demuestra ser una burlaWhat he has done proves to be a mockery
Pronto seré liberado del purgatorioSoon I shall be set free from purgatory



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Vilis y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: