Traducción generada automáticamente
Penumbral
Vilis
Penumbral
Penumbral
Nunca podrías comprender el abismo dentro de mi menteYou could never fathom the chasm inside my mind
O todas las piezas de mí que he tenido que dejar atrásOr all of the pieces of myself that I’ve had to leave behind
Aunque la oscuridad está confinada temo que la luz se suspende en el tiempo prestadoThough the darkness is confined I fear light suspends on borrowed time
Rezo y rezo para que la cadena del destino se desateI pray and I pray that the chain of fate shall unbind
En vez de eso, solo te concentras en lo que no pude hacer por tiInstead you only focus on what I couldn’t do for you
A medida que continúas llevando pensamientos a los susurros, vomitaráAs you continue to bear thoughts to the whispers it will spew
El que pensé que podía retomar la oscuridad y llevar la marcaThe one I thought could restain the darkness and bear the mark
Las manos depravadas se extienden desde el vacío para desgarrarteDepraved hands extend from the void to rip you apart
Y sin embargo, sólo te quejas y no puedes aceptar la culpaAnd yet you only complain and can’t accept the blame
No hay forma de justificar tanto como tratas de negarNo way to justify as much as you try to deny
Tenías que ser su salvadorYou were meant to be their savior
Tenías que ser su tutorYou were meant to be their guardian
Para proteger a todos y a todo de lo que hay dentroMeant to protect everyone and everything from what lies within
Ahora no puedo creerNow I just can’t believe
En ti puse mi feIn you I placed my faith
Conti ninguna vida es segura como la oscuridad grabaWith you no life is safe as the darkness engraves
Así que con manos pesadas y un corazón más pesadoSo with heavy hands and a heavier heart
Debo arrojarte, cortarle las alas y poner la fundaI must cast you down, clip your wings and put up the shroud
Eres el recordatorio de mi mayor fracasoYou are the reminder of my greatest failure
Un día te ruego que lo veas más claro y me perdones por esto, por todoOne day I pray you see it clearer and forgive me for this, for everything
Abandonar mi sangre, hijo míoTo forsake my blood, my son
Para el bien mayor nada no hay nada más que hacerFor the greater good nothing there is nothing else to be done
Esta es una pelea que no puedes ganarThis is a fight you cannot win
Sin embargo, solo no seré capaz de librar la guerra contra la oscuridad otra vezYet alone I won’t be able to wage war against the darkness again
Sin otra opción te condeno al infiernoWith no other choice I condemn you to hell
Y pasar Milenia decidiendo cómo vivir conmigo mismoAnd spend Milenia deciding how to live with myself
Pero debo, debo hacer esto para preservar todo lo que he construidoBut I must, I must do this to preserve all I’ve built
No hay forma de justificar tanto como tratas de negarNo way to justify as much as you try to deny
Tenías que ser su salvadorYou were meant to be their savior
Tenías que ser su tutorYou were meant to be their guardian
Para proteger a todos y a todo de lo que hay dentroMeant to protect everyone and everything from what lies within
Ahora no puedo creerNow I just can’t believe
En ti puse mi feIn you I placed my faith
Conti ninguna vida es segura como la oscuridad grabaWith you no life is safe as the darkness engraves
Así que con manos pesadas y un corazón más pesadoSo with heavy hands and a heavier heart
Debo arrojarte, cortarle las alas y poner la fundaI must cast you down, clip your wings and put up the shroud
Consumido por la oscuridad, entregado a este falso ídoloConsumed by darkness, given in to this false idol
Desde tu exilio no habrá represaliaFrom your exile there will be no reprisal
Esto será un ejemplo para que todos veanThis shall be an example for all to see
Traiciona a tu Dios y no habrá donde huirBetray your God and there will be nowhere to flee
Golpéen las puertas del cieloSlam the gates of heaven
Divide tu alma en sieteSplit your soul in seven
Llevar el peso de su fracasoBear the weight of your failure
Corrupción parasitaria ¿cuándo descubrirás por fin?Parasitic corruption when will you at last discover
Sólo tu orgullo es la razón por la que sufrirás para siempreYour pride alone is the reason you’ll forever suffer
Un trono hueco velado en azufreA hollow throne veiled in sulfur
Que nazca el infiernoNow let hell be born
Salve el rey del desprecioHail the king of scorn
Este será un ejemplo para que todos veanThis will be an example for all to see
Traiciona a tu Dios, no habrá donde huirBetray your God there will be nowhere to flee



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Vilis y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: