Traducción generada automáticamente

YMCA
Village People
YMCA
YMCA
Jeune homme, pas besoin de déprimerYoung man, there's no need to feel down
J'ai dit : Jeune homme, relève-toi du solI said: Young man, pick yourself off the ground
J'ai dit : Jeune homme, t'es dans une nouvelle villeI said: Young man, 'cause you're in a new town
Pas besoin d'être malheureuxThere's no need to be unhappy
Jeune homme, y'a un endroit où tu peux allerYoung man, there's a place you can go
J'ai dit : Jeune homme, quand t'as pas de fricI said: Young man, when you're short on your dough
Tu peux y rester, et je suis sûr que tu trouverasYou can stay there, and I'm sure you will find
Plein de façons de t'amuserMany ways to have a good time
C'est sympa de rester au Y-M-C-AIt's fun to stay at the Y-M-C-A
C'est sympa de rester au Y-M-C-AIt's fun to stay at the Y-M-C-A
Ils ont tout ce qu'il fautThey have everything
Pour que vous, les gars, vous vous amusiezFor you men to enjoy
Tu peux traîner avec tous les mecsYou can hang out with all the boys
C'est sympa de rester au Y-M-C-AIt's fun to stay at the Y-M-C-A
C'est sympa de rester au Y-M-C-AIt's fun to stay at the Y-M-C-A
Tu peux te laverYou can get yourself cleaned
Tu peux bien mangerYou can have a good meal
Tu peux faire ce que tu veuxYou can do whatever you feel
Jeune homme, tu m'écoutes ?Young man, are you listening to me?
J'ai dit : Jeune homme, que veux-tu devenir ?I said: Young man, what do you want to be?
J'ai dit : Jeune homme, tu peux réaliser tes rêvesI said: Young man, you can make real your dreams
Mais tu dois savoir une choseBut you got to know this one thing
Personne ne fait tout tout seulNo man does it all by himself
J'ai dit : Jeune homme, mets ta fierté de côtéI said: Young man, put your pride on the shelf
Et va là-bas, au Y-M-C-AAnd just go there, to the Y-M-C-A
Je suis sûr qu'ils peuvent t'aider aujourd'huiI'm sure they can help you today
C'est sympa de rester au Y-M-C-AIt's fun to stay at the Y-M-C-A
C'est sympa de rester au Y-M-C-AIt's fun to stay at the Y-M-C-A
Ils ont tout ce qu'il fautThey have everything
Pour que vous, les gars, vous vous amusiezFor you men to enjoy
Tu peux traîner avec tous les mecsYou can hang out with all the boys
C'est sympa de rester au Y-M-C-AIt's fun to stay at the Y-M-C-A
C'est sympa de rester au Y-M-C-AIt's fun to stay at the Y-M-C-A
Tu peux te laverYou can get yourself cleaned
Tu peux bien mangerYou can have a good meal
Tu peux faire ce que tu veuxYou can do whatever you feel
Jeune homme, j'étais un jour à ta placeYoung man, I was once in your shoes
J'ai dit : J'étais au fond du trou avec le bluesI said: I was down and out with the blues
Je pensais que personne ne se souciait de ma vieI felt no man cared if I were alive
Je sentais que le monde entier était si étroitI felt the whole world was so tight
C'est là qu'un gars est venu vers moiThat's when someone came up to me
Et a dit : Jeune homme, fais un tour dans la rueAnd said: Young man, take a walk up the street
Y'a un endroit là-bas appelé le Y-M-C-AThere's a place there called the Y-M-C-A
Ils peuvent te remettre sur le bon cheminThey can start you back on your way
C'est sympa de rester au Y-M-C-AIt's fun to stay at the Y-M-C-A
C'est sympa de rester au Y-M-C-AIt's fun to stay at the Y-M-C-A
Ils ont tout ce qu'il fautThey have everything
Pour que vous, les gars, vous vous amusiezFor you men to enjoy
Tu peux traîner avec tous les mecsYou can hang out with all the boys
Y-M-C-AY-M-C-A
C'est sympa de rester au Y-M-C-AIt's fun to stay at the Y-M-C-A
Jeune homme, jeune hommeYoung man, young man
Pas besoin de déprimerThere's no need to feel down
Jeune homme, jeune hommeYoung man, young man
Relève-toi du solGet yourself off the ground
Y-M-C-AY-M-C-A
Et va juste au Y-M-C-AAnd just go to the Y-M-C-A
Jeune homme, jeune hommeYoung man, young man
Pas besoin de déprimerThere's no need to feel down
Jeune homme, jeune hommeYoung man, young man
Relève-toi du solGet yourself off the ground



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Village People y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: