Transliteración y traducción generadas automáticamente

Karakolia
Villagers Of Ioannina City
Karakolia
Karakolia
Diese Bullen, die jetzt hier sind
Τούτοι οι μπάτσοι που'ρθαν τώρα
Toútoi oi mpátsoi pou'rthan tóra
Diese Bullen, die jetzt hier sind
Τούτοι οι μπάτσοι που'ρθαν τώρα
Toútoi oi mpátsoi pou'rthan tóra
Diese Bullen, die jetzt hier sind
Τούτοι οι μπάτσοι που'ρθαν τώρα
Toútoi oi mpátsoi pou'rthan tóra
Was suchen die zu so später Stunde?
Τι γυρεύουν τέτοια ώρα
Ti gyrevoun tétia óra
Sie sind gekommen, um uns zu wärmen
Ήρθανε να μας ζεστάνουν
Írthane na mas zestánoun
Sie sind gekommen, um uns zu wärmen
Ήρθανε να μας ζεστάνουν
Írthane na mas zestánoun
Sie sind gekommen, um uns zu wärmen
Ήρθανε να μας ζεστάνουν
Írthane na mas zestánoun
Und um uns zu kontrollieren
Και κουμάντο να μας κάνουν
Kai koumánto na mas kánoun
Bullen und Ordnungshüter
Μπάτσοι και χωροφυλάκοι
Mpátsoi kai chorofylákoi
Bullen und Ordnungshüter
Μπάτσοι και χωροφυλάκοι
Mpátsoi kai chorofylákoi
Hey Bullen und Ordnungshüter
Βρε μπάτσοι και χωροφυλάκοι
Vre mpátsoi kai chorofylákoi
Na los, ein kleiner Faschist
Άντε κι ένα φασιστάκι
Ánte ki éna fasistáki
Oh wow, die Wichser
Πω πω πω πω τις κουφάλες
Po po po po tis koufáles
Oh wow, die Penner
Πω πω πω πω οι πατσαβούρες
Po po po po oi patsavóures
Jungs, scheißt auf die Brücken
Μάγκες γάστε τα γιοφύρια
Mángkes gástete ta giofýria
Jungs, scheißt auf die Brücken
Μάγκες γάστε τα γιοφύρια
Mángkes gástete ta giofýria
Jungs, scheißt auf die Brücken
Μάγκες γάστε τα γιοφύρια
Mángkes gástete ta giofýria
Jungs, scheißt auf die Brücken
Μάγκες γάστε τα γιοφύρια
Mángkes gástete ta giofýria
Jungs, scheißt auf die Brücken
Μάγκες γάστε τα γιοφύρια
Mángkes gástete ta giofýria
Bullen, fickt uns nicht die Eier
Mπάτσοι κλάστε μας τα αρχίδια
Mpátsoi kláste mas ta archídia
Bullen, fickt uns nicht die Eier
Mπάτσοι κλάστε μας τα αρχίδια
Mpátsoi kláste mas ta archídia
Bullen, fickt uns nicht die Eier
Mπάτσοι κλάστε μας τα αρχίδια
Mpátsoi kláste mas ta archídia
Jungs, scheißt auf die Brücken
Μάγκες γάστε τα γιοφύρια
Mángkes gástete ta giofýria




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Villagers Of Ioannina City y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: