Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 540

Becoming a Jackal

Villagers

Letra

Convertirse en un Chacal

Becoming a Jackal

La habitación más familiar
The most familiar room

Cada implementación estaba llevando a usted
Every implement was leading to you

Y tu sentido hogareño de dissaray
And your homely sense of dissaray -

Nunca lo mismo
Never once the same -

Siempre reorganizado
Always rearranged

Pero las cosas nunca cambiarían
But things would never change

En la escena entre el marco de la ventana
In the scene between the window frame

Donde los chacales se aprovechaban de cada alma
Where the jackals preyed on every soul

Donde te ataron a un poste
Where they tied you to a pole

Y te despojaste de tu ropa
And stripped you of your clothes

Yo era un soñador
I was a dreamer -

Mirando por las ventanas
Staring out windows

Afuera a la calle principal
Out onto the main street

Porque ahí es donde va el sueño
'Cos that's where the dream goes

Y cada vez que encontraron carne fresca para masticar
And each time they found fresh meat to chew

Me daría la vuelta y regresaría a ti
I would turn away and return to you

Me ofrecería su cama sin hacer
You would offer me your unmade bed

Aliméntame hasta que me alimente
Feed me 'til I'm fed

Y léeme hasta que me lean
And read me 'til I'm read

Pero cuando llegó la mañana
But when the morning came

Me cogerías en la ventana otra vez
You would catch me at the window again

En un estado de sueño abierto con los ojos
In an eyes-wide-open sleeping state

Mirando hacia el espacio
Staring into space

Sin mirarme la cara
With no look upon my face

Yo era un soñador
I was a dreamer -

Mirando por las ventanas
Staring out windows

Afuera a la calle principal
Out onto the main street

Porque ahí es donde va el sueño
'Cos that's where the dream goes

Y cuando me hice mayor
And when I got older -

Cuando me hice más audaz
When I grew bolder

Salí a las calles volé
Out onto the streets I flew

Liberado de tus grilletes
Released from your shackles

Bailé con los chacales
I danced with the jackals

Y aprendió una nueva forma de moverse
And learned a new way to move

Así que antes de tomar esta canción como verdad
So before you take this song as truth

Deberías preguntarte qué te estoy quitando
You should wonder what I'm taking from you -

¿Cómo me beneficio de que estés aquí?
How I benefit from you being here

Préstame tus oídos
Lending me your ears

Mientras te estoy vendiendo mis miedos
While I'm selling you my fears

Yo era un soñador
I was a dreamer -

(Te estoy vendiendo mis miedos)
(I'm selling you my fears)

Mirando las ventanas
Staring at windows

(Te estoy vendiendo mis miedos)
(I'm selling you my fears)

Afuera a la calle principal
Out onto the main street

(Te estoy vendiendo mis miedos)
(I'm selling you my fears)

Porque ahí es donde va el sueño
'Cos that's where the dream goes

(Te estoy vendiendo...)
(I'm selling you...)

Yo era un soñador
I was a dreamer -

Mirando las ventanas
Staring at windows

Afuera a la calle principal
Out onto the main street

Porque ahí es donde va el sueño
'Cos that's where the dream goes

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar
Compuesta por: Conor J. O\'Brien. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Ver más palabras

Diccionario de pronunciación


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Villagers e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção