Traducción generada automáticamente

Becoming a Jackal
Villagers
Convertirse en un Chacal
Becoming a Jackal
La habitación más familiarThe most familiar room
Cada implementación estaba llevando a ustedEvery implement was leading to you
Y tu sentido hogareño de dissarayAnd your homely sense of dissaray -
Nunca lo mismoNever once the same -
Siempre reorganizadoAlways rearranged
Pero las cosas nunca cambiaríanBut things would never change
En la escena entre el marco de la ventanaIn the scene between the window frame
Donde los chacales se aprovechaban de cada almaWhere the jackals preyed on every soul
Donde te ataron a un posteWhere they tied you to a pole
Y te despojaste de tu ropaAnd stripped you of your clothes
Yo era un soñadorI was a dreamer -
Mirando por las ventanasStaring out windows
Afuera a la calle principalOut onto the main street
Porque ahí es donde va el sueño'Cos that's where the dream goes
Y cada vez que encontraron carne fresca para masticarAnd each time they found fresh meat to chew
Me daría la vuelta y regresaría a tiI would turn away and return to you
Me ofrecería su cama sin hacerYou would offer me your unmade bed
Aliméntame hasta que me alimenteFeed me 'til I'm fed
Y léeme hasta que me leanAnd read me 'til I'm read
Pero cuando llegó la mañanaBut when the morning came
Me cogerías en la ventana otra vezYou would catch me at the window again
En un estado de sueño abierto con los ojosIn an eyes-wide-open sleeping state
Mirando hacia el espacioStaring into space
Sin mirarme la caraWith no look upon my face
Yo era un soñadorI was a dreamer -
Mirando por las ventanasStaring out windows
Afuera a la calle principalOut onto the main street
Porque ahí es donde va el sueño'Cos that's where the dream goes
Y cuando me hice mayorAnd when I got older -
Cuando me hice más audazWhen I grew bolder
Salí a las calles voléOut onto the streets I flew
Liberado de tus grilletesReleased from your shackles
Bailé con los chacalesI danced with the jackals
Y aprendió una nueva forma de moverseAnd learned a new way to move
Así que antes de tomar esta canción como verdadSo before you take this song as truth
Deberías preguntarte qué te estoy quitandoYou should wonder what I'm taking from you -
¿Cómo me beneficio de que estés aquí?How I benefit from you being here
Préstame tus oídosLending me your ears
Mientras te estoy vendiendo mis miedosWhile I'm selling you my fears
Yo era un soñadorI was a dreamer -
(Te estoy vendiendo mis miedos)(I'm selling you my fears)
Mirando las ventanasStaring at windows
(Te estoy vendiendo mis miedos)(I'm selling you my fears)
Afuera a la calle principalOut onto the main street
(Te estoy vendiendo mis miedos)(I'm selling you my fears)
Porque ahí es donde va el sueño'Cos that's where the dream goes
(Te estoy vendiendo...)(I'm selling you...)
Yo era un soñadorI was a dreamer -
Mirando las ventanasStaring at windows
Afuera a la calle principalOut onto the main street
Porque ahí es donde va el sueño'Cos that's where the dream goes



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Villagers y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: