Traducción generada automáticamente
Alfredo
Alfredo is not a sauce That you put on Italian food
Its a dude in your girlfriends class That she likes more than you.
She has a crush on a him And when she sees him she forgets you
And when you see them making out You wonder why she wont kiss you.
To your girlfriend "girlfriend" means nothing anymore (nothing anymore)
Unless she's sad and lonely While stuck at the dorm (stuck at the dorm)
In that case your her boyfriend Willing to do her bidding (evil bidding)
Thinking that when people say she's cheating Their only kidding
David and Joshua aren't two guys from the bible
They're two teenage snot nosed brats that screw better than you do
She was their sponsor for confirmation
Nothing better than f***ing to get you ready for Catholicism
Alfredo
Alfredo no es una salsa
Que pones en la comida italiana
Es un chico en la clase de tu novia
Que le gusta más que tú.
Ella está enamorada de él
Y cuando lo ve se olvida de ti
Y cuando los ves besándose
Te preguntas por qué ella no te besa.
Para tu novia 'novia' ya no significa nada (nada más)
A menos que esté triste y sola
Mientras está atrapada en el dormitorio (atrapada en el dormitorio)
En ese caso, eres su novio
Dispuesto a hacer lo que ella quiera (malvadas órdenes)
Pensando que cuando la gente dice que ella está engañando
Solo están bromeando.
David y Joshua no son dos chicos de la biblia
Son dos mocosos adolescentes que lo hacen mejor que tú
Ella fue su patrocinadora para la confirmación
Nada mejor que f***er para prepararte para el catolicismo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Villains To The Masses Heroes To The Holy y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: