Traducción generada automáticamente

Kauneimman Lauluni
Villieläin
Mijn Mooiste Lied
Kauneimman Lauluni
De ochtend schreeuwt, verblindtAamu kirkuu sokaisee
Waarom moet het licht ons rakenMiksi valon pitää lyödä
De zonsopgang drukt me naar de grond, ik hap naar ademAuringon nousu painaa minut maahan haukkomaan
Jouw bloem, parelmoer, schil opengetrokkenSinun kukka helmeton, kuori auki revitty
Van binnen is de ziel weggenomen, de maag leeggevraagdSisältä sielu viety, vatsa tyhjiin pyydetty
Aan de horizon, hetzelfde probleem als in de luchtHorisontissa, sama vika kuin taivaassa
Er komt geen redding van daarEi oo sieltä tulossa, pelastusta
Mijn mooiste lied wil ik jou gevenKauneimman laulun mä tahtoisin sulle antaa
Maar ik weet niet of ik nog leefMutten tiedä, elänkö enää
De leegte is als een roesTyhjyys on kuin humala
Daar wil je in verdrinkenSiihen tahtoo upota
Je overgeven, geloven dat het je lot isAntaa periksi, uskoa kohtaloksi
Als je niets kiestJos ei mitään valitse
Dan oordeelt niemandNiin ei kukaan tuomitse
Altijd dieper verstoppen in de eenzaamheidAina syvemmälle piiloon pääsee yksinäisyyteen
Zo streelt de zachtste handNiin kädet hellimmät
De leegteTyhjää silittää
En de lippen drogen, zonder de genezing van een kusJa huulet kuivuu, ilman suudelman parannusta
Mijn mooiste lied wil ik jou gevenKauneimman laulun mä tahtoisin sulle antaa
Maar ik weet niet of ik nog leefMutten tiedä, elänkö enää
Mijn mooiste lied uit mijn kleine hartKauneimman laulun mun pienestä sydämestä
Maar de doden komen niet meer terugMuttei kuollut enää herää
De leegte, als een roesTyhjyys, kuin humala
Daar wil je in verdrinkenSiihen tahtoo upota
Je overgeven, geloven dat het je lot isAntaa periksi, uskoa kohtaloksi
Mijn hoofd verstop ik in het zandPääni hiekkaan piilotan
Ook al zou ik moeten kiezenVaikka pitäis valita
Durven kijken naar de volgende paginaUskaltaa katsoa seuraavaa sivua
Mijn mooiste lied wil ik jou gevenKauneimman laulun mä tahtoisin sulle antaa
Maar ik weet niet of ik nog leefMutten tiedä, elänkö enää
Mijn mooiste lied uit dit kleine hartKauneimman laulun tästä, pienestä sydämestä
Maar de doden komen niet meer terugMuttei kuollut enää herää



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Villieläin y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: