Traducción generada automáticamente
![Vimic](https://akamai.sscdn.co/uploadfile/letras/fotos/5/6/8/0/56801e58dd22b4e22e0631f59ead927f-tb7.jpg)
She Sees Everything
Vimic
Ella ve todo
She Sees Everything
Nunca tuve una maldita oportunidad
I never had a fucking chance
Starlet
Starlet
Hermoso ángel nacido para cautivar
Beautiful angel born to captivate
Estrella golpeada
Star struck
Vi cómo mi coraje se desintegraba
I watched my courage disintegrate
No
No
Me dije a mí mismo que esto terminaría en dolor
I told myself that this would end in pain
Dejándome sola
Leaving me all alone
Aún así sabía que mi alma se llevaría
Still I knew my soul she'd take
postrado postrado
Groveling prostrate
Rogando por una audiencia
Begging for an audience
Retiradas temblorosas
Shivering withdrawals
Cegado a lo obvio
Blinded to the obvious
Valores de compromiso
Compromise values
Todo no vale nada
Everything is worthless
Si la tienes una vez, siempre serás su sirviente
If you have her once you will always be her servant
Tócame
Touch me
Ella es mi héroe
She's my hero
Ella lo ve todo
She sees everything
Ámame
Love me
Ella es mi héroe
She's my hero
No soy nada
I am nothing
Sálvame
Save me
Una noche más es todo lo que pido
One more night is all I ask
Sálvame
Save me
Vamos, vamos
Come on
¿Quién soy yo?
Who am I?
Mirar hacia atrás
Look back
¿Por dónde carajo he empezado?
Where the fuck did I begin?
¿Dónde estoy?
Where am I?
Perdida de la pista
Lost track
Corrí la carrera que no pude ganar
Ran the race I could not win
¿Qué es este romance?
What is this romance?
Reconciliado con ceder en
Reconciled to giving in
Así que va
So it goes
Adiós
Goodbye
Síguela al infierno otra vez
Follow her to hell again
Tócame
Touch me
Ella es mi héroe
She's my hero
Ella lo ve todo
She sees everything
Ámame
Love me
Ella es mi héroe
She's my hero
No soy nada
I am nothing
Sálvame
Save me
Una noche más es todo lo que pido
One more night is all I ask
Sálvame
Save me
Heroína
Heroin
¿Qué he hecho?
What have I done?
Cariño, ¿qué he hecho?
Darling what have I done?
¿Qué he hecho?
What have I done?
Te mostraré todo lo que he hecho
I'll show you all that I've done
Para ti
For you
Le di la espalda a mi familia
I turned my back on my family
Para ti
For you
Corté todos los lazos con mis amigos
I severed all ties with my friends
No pueden entender
They can't understand
Para ti
For you
Renuncié a mis posesiones mundanas
I gave up my worldly possessions
Para ti
For you
Nunca tuve oportunidad
I never had a chance
postrado postrado
Groveling prostrate
Rogando por una audiencia
Begging for an audience
Retiradas temblorosas
Shivering withdrawals
Cegado a lo obvio
Blinded to the obvious
Valores de compromiso
Compromise values
Todo no vale nada
Everything is worthless
Si la tienes una vez, siempre serás su sirviente
If you have her once you will always be her servant
Tócame
Touch me
Ella es mi héroe
She's my hero
Ella lo ve todo
She sees everything
Ámame
Love me
Ella es mi héroe
She's my hero
No soy nada
I am nothing
Sálvame
Save me
Una noche más es todo lo que pido
One more night is all I ask
Sálvame
Save me
Heroína
Heroin
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Vimic e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: