Traducción generada automáticamente
745
745
Estoy en ese 745I'm in that 745
Espero poder venir a recogerte alrededor de las 7:45Hope I can come scoop you up 'round 7:45
Deslízate con mi capota arriba o abajo, ¿vas a cabalgar?Slide 'round with my drop top up or down, you down to ride?
Me miró a los ojos y me dijo: Papá seguro que tienes razónLooked into my eyes and told me: Daddy sure you right
745745
745745
Espero poder venir a recogerte alrededor de las 7:45Hope I can come scoop you up 'round 7:45
Deslízate con mi capota arriba o abajo, ¿vas a cabalgar?Slide 'round with my drop top up or down, you down to ride?
Me miró a los ojos y me dijo: Papá seguro que tienes razónLooked me in my eyes and told me: Daddy sure you right
745745
Toda mi vida hombre quiero coches rápidos, NASCarsAll my life man I want fast cars, NASCARs
Toda mi vida quiero estrellas de la pista, Kate MossAll my life I want runway stars, Kate Moss
Toda mi vida quiero olas en mi puerta principalAll my life I want waves at my front door
Sin hierba verde, sin porcheNo green grass, no porch
Sólo quiero orillas del marI just want sea shores
Toda mi vidaAll my life
Toda mi vida las mujeres bonitas me dijeron mentirasAll my life pretty women done told me lies
Toda mi vida las mujeres bonitas me dijeron mentirasAll my life pretty women done told me lies
Toda mi vida las mujeres bonitas me dijeron mentirasAll my life pretty women done told me lies
Me dijo mentiras, me dijo mentirasTold me lies, told me lies
Estoy en ese 745I'm in that 745
Espero poder venir a recogerte alrededor de las 7:45Hope I can come scoop you up 'round 7:45
Deslízate con mi capota arriba o abajo, ¿vas a cabalgar?Slide 'round with my drop top up or down, you down to ride?
Me miró a los ojos y me dijo: Papá te mostró bienLooked into my eyes and told me: Daddy show you right
745745
745745
Espero poder venir a recogerte alrededor de las 7:45Hope I can come scoop you up 'round 7:45
Deslízate con mi capota arriba o abajo, ¿vas a cabalgar?Slide 'round with my drop top up or down, you down to ride?
Me miró a los ojos y me dijo: Papá te mostró bienLooked me in my eyes and told me: Daddy show you right
745745
Los ojos no pueden ocultar tu odio por míEyes can't hide your hate for me
Tal vez fuiste hecho para la MaybellineMaybe you was made for the Maybelline
Pasó tanto tryna aparcar el cocheSpent so much tryna park the car
Apenas recibió una propina para el maître d'Barely got a tip for the maître d'
Dirígete directamente a la barra de ostrasYou head straight to the oyster bar
Me paso la luz cada vez que hablamosI tread light each time we speak
Jugar demasiado duro podría romperte el corazónPlay too rough might break ya heart
Y esos zapatos de cristal no están hechos para caminarAnd them glass shoes ain't made to walk
Estas calles solitariasThese lonely streets
Sin pavimentar, ilesoUnpaved, unscathed
El rocío de la mañana te da los pies más fríosMorning dew's giving you the coldest feet
Dijo que venías después del anochecerSaid that you was comin' through after dark
Mirar las estrellas y apenas hablarTo look at the stars and hardly speak
Esta cosa llamada amor muy duro para míThis thing called love real hard for me
Esta cosa llamada amor es un Dios para míThis thing called love is a God to me
Y todos somos propiedad de DiosAnd we all just God's property
Así que siéntete libre de cumplir la profecíaSo feel free to fulfill the prophecy
Adán, EvaAdam, Eve
ManzanosApple trees
Cuidado con las serpientes bebéWatch out for the snakes baby
Calles abiertasOpen streets
Brisa del océanoOcean breeze
Deberíamos escapar, nenaWe should get away, baby
[Coro][Chorus]
Estoy en ese 745I'm in that 745
Espero poder venir a recogerte alrededor de las 7:45Hope I can come scoop you up 'round 7:45
Deslízate con mi capota arriba o abajo, ¿vas a cabalgar?Slide 'round with my drop top up or down, you down to ride?
Me miró a los ojos y me dijo: Papá te mostró bienLooked into my eyes and told me: Daddy show you right
745745
745745
Espero poder venir a recogerte en la ronda 7:45Hope I can come scoop you up 'round 7: 45
Deslízate con mi capota arriba o abajo, ¿vas a cabalgar?Slide 'round with my drop top up or down, you down to ride?
Me miró a los ojos y me dijo: Papá te mostró bienLooked me in my eyes and told me: Daddy show you right
745745




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Vince Staples y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: