Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 307
Letra

Opps

Opps

Que se jodan todos ustedes quieren de mí
Fuck y'all want from me

Ustedes no tienen dinero
Y'all don't own money

Ustedes no quieren de mí
Y'all don't want from me

Todos quieren morir en la persecución de las cosas
Y'all wanna die in the chase of things

Todos moriremos y romperemos la cosa
We all gon' die and break the thing

Atrapado dentro de una iglesia en llamas
Trapped inside a burning church

Salió vivo
Made it out alive

Dios sabe mi valor
God know my worth

Cara cruda, cara de cicatriz, tu cara
Raw face, scarface, your face

Más derrota, sé que duele
More defeat, I know it hurts

20 de ellos
20 of 'em

20 de guardia
20 on call

Tengo 20 en la mano
Got 20 in my hand

Tengo 20 en el juez
Got 20 on judge

Le dio 20 a mi perro
Gave 20 to my dog

Tengo 20 en chicas
Got 20 on girls

Eso te follará a — (Zoom zoom)
That'll fuck you to— (zoom zoom)

Eso te jode para joderte
That'll fuck you to fuck you over

Toma tu caja fuerte, toma tus llaves, toma tu Rover
Take your safe, take your keys, take your Rover

Toma el corazón que pensaste que tenías
Take the heart you thought you had

Acelera, enrollando la vida en un taxi
Speed off, rollin' up life in a taxi cab

Opps en el radar (estás muerto para mí)
Opps on the radar (you're dead to me)

¿Cómo quieres jugar? (estás muerto para mí)
How you wanna play ball? (you're dead to me)

[* censurado *] toma todo (estás muerto para mí)
[*censored*] takes all (you're dead to me)

(Estás muerto para mí, estás muerto para mí)
(You're dead to me, you're dead to me)

Sabes en qué zona estoy... (estás muerto para mí)
You know what zone I'm in... (you're dead to me)

No me importa con quién estés (estás muerto para mí)
Don't care who you with (you're dead to me)

Mírame hacer mis cosas (estás muerto para mí)
Watch me do my shit (you're dead to me)

(Estás muerto para mí)
(You're dead to me)

Oye, oye
Hey hey

Listo, listo, enloquece
Ready, set, go crazy

Aquí por la delicadeza, ves que estoy consiguiendo minas
Here to finesse, you see I'm getting mines

La vida golpeó a un negrata con limón
Life hit a nigga with a lemon's lime

Como lo que por la noche seguimos cometiendo crímenes, escupiendo rimas
Like what at night we still committing crimes, spitting rhymes

Compré un cupé con las llantas giratorias, entra
Bought a coupe with the spinning rims, get inside

Trae a un amigo, sangrando las manos del genocidio
Bring a friend, bleeding hands from the genocide

Límpiame, transpórtame al otro lado
Clean me up, beam me up to the other side

Los hermanos mueren, porque los coons se convierten en mariposas
Brothers die, 'cause coons turn to butterflies

No quieren verme sentado en el Benz
They don't wanna see me sittin' in the Benz

No quieren verme viviendo al final
They don't wanna see me livin' on the end

De la ciudad en una curva ancha de la ciudad
Of the city in a city wide bend

No mostrar piedad en la ciudad por el pecado
Show no pity in the city for the sin

No quieren verme llegar a la cuenta
They don't wanna see me gettin' to the check

Sólo quieren verme nadando en la deuda
They just wanna see me swimming in the debt

No te ahogues en el suelo. Espera hasta que lo escuches
Don't drown on ground wait until you hear

911, congelar (zoom) muerto
911, freeze (zoom zoom) dead

Opps en el radar (estás muerto para mí)
Opps on the radar (you're dead to me)

¿Cómo quieres jugar? (estás muerto para mí)
How you wanna play ball? (you're dead to me)

[* censurado *] toma todo (estás muerto para mí)
[*censored*] takes all (you're dead to me)

(Estás muerto para mí, estás muerto para mí)
(You're dead to me, you're dead to me)

Sabes en qué zona estoy (estás muerto para mí)
You know what zone I'm in (you're dead to me)

No me importa con quién estés (estás muerto para mí)
Don't care who you with (you're dead to me)

Mírame hacer mis cosas (estás muerto para mí)
Watch me do my shit (you're dead to me)

(Estás muerto para mí)
(You're dead to me)

Me muevo como un milpiés
I move like a millipede

Cuando flexione los tendones como árboles de goma
When I flex them tendons like rubber trees

La joven Millie Jackson vuelve a la basura
Young Millie Jackson back to the shit

Pieza de boca dibujada, tiene una armería verbal
Mouth piece drawn, got a verbal armory

Pila cuerpos, no figuras
Stack bodies not figurines

Mover debajo de la superficie, submarino
Move beneath the surface, submarine

Soy medio máquina, obsceno con una espada ligera
I'm half machine, obscene with a light sword

Mira dentro del cerebro, es un paseo en la sala de psiquiatría
Look inside the brain, it's a ride in the psych ward

¿Por qué estás parado de lado?
What you standing on the side for?

Rugir como una leona, golpear como un cyborg
Roar like a lioness, punch like a cyborg

Espipajo, el ataque es subliminal
Spit slick, attack is subliminal

Flores en mi mente, pero el estilo de la rima siniestro
Flowers on my mind, but the rhyme style sinister

Párese detrás de mis propias rejas, como un criminal experimentado
Stand behind my own bars, like a seasoned criminal

Calles de la ciudad de Gotham voy a culpar a la
Gotham city streets I'll blame the

Aplastando cualquier sistema, que nos menosprecie
Crushing any system, that belittles us

Antídoto a cada veneno que administran
Antidote to every poison they administer

Cámbialo como firmas de tiempo
Switch it like time signatures

Los colores en mi aura tienden a cubrir el perímetro
Colours in my aura tend cover the perimeter

Cuerpos marrones a los que los azules quieren disparar
Brown bodies that the blues wanna shoot through

Láseres de alta rez quieren (zoom, zoom, zoom)
Hi-rez lasers wanna (zoom, zoom, zoom)

Enróllate los ojos
Roll over your eyes

Mi fuerza no se parece en nada a mi tamaño
My strength ain't nothing like my size

Cuchillas en la parte superior, [?] cuchilla
Blades on the top, [?] cleaver

Enredar mis acordes como un tejedor
Tangle my chords like a weaver

Opps en el radar (estás muerto para mí)
Opps on the radar (you're dead to me)

¿Cómo quieres jugar? (estás muerto para mí)
How you wanna play ball? (you're dead to me)

toma todo (estás muerto para mí)
takes all (you're dead to me)

(Estás muerto para mí, estás muerto para mí)
(You're dead to me, you're dead to me)

Sabes en qué zona estoy (estás muerto para mí)
You know what zone I'm in (you're dead to me)

No me importa con quién estés (estás muerto para mí)
Don't care who you with (you're dead to me)

Mírame hacer mis cosas (estás muerto para mí)
Watch me do my shit (you're dead to me)

(Estás muerto para mí)
(You're dead to me)

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Vince Staples e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção