Traducción generada automáticamente

Yo Love (feat. 6LACK & Mereba)
Vince Staples
Yo Liebe (feat. 6LACK & Mereba)
Yo Love (feat. 6LACK & Mereba)
[Mereba][Mereba]
Ich fahr für dich, ichRide for you, I
Ich fahr für dich, ichRide for you, I
Ich fahr für dich, ichRide for you, I
Ich fahr für dich, ich, ichRide for you, I, I
Ich fahr für dich, ichRide for you, I
Ich fahr für dich, ichRide for you, I
Ich fahr für dich, ichRide for you, I
Ich fahr für dich, ichRide for you, I
[Vince Staples][Vince Staples]
Sieh mal her, das Leben ist zu kurz, da kann man gleich eine Verbindung aufbauenLook alive, life too short, might as well build a rapport
Reden wir über dich und michSpeakin' 'bout me and you
Seit sie mich von der Straße geholt haben, hab ich Prügel bezogenSince they got me off the porch, I been beaten black and blue
Die Geschichte meines Lebens, erzähl mir was über dichStory of my life, tell me something about you
Woher kommst du? Bist du geblieben oder bist du geflohen?Where you from? Did you stay or did you run?
Hast du jemals an eine Tochter oder einen Sohn gedacht? Nein?You ever thought about a daughter or a son? No?
Suchst du nach einem Jason Lyric oder einem Love Jones?You lookin' for a Jason Lyric or a Love Jones?
Ich weiß, du bist wahrscheinlich müde von Liebesliedern, aberI know you probably sick of love songs, but
[6LACK, Mereba][6LACK, Mereba]
Ich würde für deine Liebe ins Gefängnis gehenI'd do life for your love
Ich würde wahrscheinlich ein Messer für deine Liebe schwingenI would probably swing a knife for your love
Gegen alles Richtige für deine Liebe kämpfenGo against everything right for your love
Und ich würde sie wahrscheinlich niederstrecken, wenn sie jemals versuchen, deine Liebe zu unterdrückenAnd I would probably man down 'em if they ever tried to stifle your love
Die Grenze überschreiten, das könnte ich für deine LiebeCross the line, I just might for your love
[Vince Staples][Vince Staples]
Ich erinnere mich noch, als wir alle so getan habenI still remember when we used to all pretend
Angst, verliebt zu sein, Angst, einfach nur Freunde zu seinAfraid to be in love, afraid to just be friends
Ich erinnere mich noch, als du mich angerufen hastI still remember when you used to call me up
War gebrochen, jung, der Typ hat dich verletzt, oder?Was broken-hearted, young, that nigga dogged you, huh?
Schatz, halte keinen Groll, du weißt, ich stehe hinter dirBaby, don't hold no grudge, you know I hold you down
Und wenn sie jemals versuchen, hab ich hundert SchüsseAnd if they ever try, I got a hundred rounds
Bis zu dem Tag, an dem wir sterben, und dann sind wir im HimmelUntil the day we die, and then we in the sky
Für immer loyal im Moment oder unsterblichForever loyal in the moment or immortal
[6LACK, Mereba][6LACK, Mereba]
Ich würde für deine Liebe ins Gefängnis gehenI'd do life for your love
Ich würde wahrscheinlich ein Messer für deine Liebe schwingenI would probably swing a knife for your love
Gegen alles Richtige für deine Liebe kämpfenGo against everything right for your love
Und ich würde sie wahrscheinlich niederstrecken, wenn sie jemals versuchen, deine Liebe zu unterdrückenAnd I would probably man down 'em if they ever tried to stifle your love
Die Grenze überschreiten, das könnte ich für deine LiebeCross the line, I just might for your love
[6LACK][6LACK]
Sie ist mein für immer Ding, Baby, du bist mehr als großartigShe my forever thing, baby, you more than great
Ich sag kein Wort, es ist wie in „First 48“I never say a word, it's First 48
Sieh, ich erinnere mich, als wir anfingen, durchzustarten, jaLook I remember when we started poppin', yeah
Du hast mir den Blick gestohlen, ich hab dir das Herz auf der Jahrmarkt gestohlenYou stole my eye, I stole your heart down at the county fair
Jetzt, wenn das Schlimmste eintritt, hab ich einen Zettel in deiner Tasche hinterlassenNow if worst come to worst, I left a note in your purse
Erinnere dich an mich aus diesem Vers, ich stelle michRemember me from this verse, I'm turnin' myself in
Ich kann nicht so tun, als würden wir beide denselben Weg gehenI can't pretend we both goin' down the road
Ich brauche dich, um mein Kind zu haben, das Erbe in Stein zu setzenI need you to have my seed, set the legacy in stone
[6LACK, Mereba][6LACK, Mereba]
Ich würde für deine Liebe ins Gefängnis gehenI'd do life for your love
Ich würde wahrscheinlich ein Messer für deine Liebe schwingenI would probably swing a knife for your love
Gegen alles Richtige für deine Liebe kämpfenGo against everything right for your love
Und ich würde sie wahrscheinlich niederstrecken, wenn sie jemals versuchen, deine Liebe zu unterdrückenAnd I would probably man down 'em if they ever tried to stifle your love
Die Grenze überschreiten, das könnte ich für deine LiebeCross the line, I just might for your love



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Vince Staples y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: