Traducción generada automáticamente

From Today (오늘부터)
Vincent Blue
Desde hoy
From Today (오늘부터)
Ooh
Ooh
Ooh
Ooh
Ooh
Ooh
Mm-mm, woo
Mm-mm, woo
Mm-mm, woo
¿Qué día es hoy?
도대체 무슨 날이길래
dodaeche museun narigillae
Que te hace dudar tanto, mm
그렇게 망설이는지, mm
geureoke mangseorineunji, mm
¿Tu corazón sigue peleando y metiéndose en todo?
마음이 자꾸 다투며 참견인가요
ma-eumi jakku datumyeo chamgyeonin-gayo
Como ángeles y demonios, woo
마치 천사랑 악마들처럼, woo
machi cheonsarang angmadeulcheoreom, woo
No se puede decir eso
이런 말은 안된다
ireon mareun andoenda
Está bien decir aquello
저런 말은 괜찮다
jeoreon mareun gwaenchanta
Sea lo que sea lo correcto, en este momento late mi corazón
어떤 말이 맞건 간에 두근대는 이 순간
eotteon mari matgeon gane dugeundaeneun i sun-gan
El ruido de mi vergonzoso corazón saliendo corriendo afuera
요란하게 밖을 뛰쳐나온 부끄러운 심장 소리
yoranhage bakkeul ttwichyeonaon bukkeureoun simjang sori
Dilo, que dudaste día a día
말해요 하루하루 망설여왔다고
malhaeyo haruharu mangseoryeowatdago
Lo escondiste en secreto para que nadie lo viera
몰래 누가 볼까 숨겨왔었다고
mollae nuga bolkka sumgyeowasseotdago
Dime que me amas
사랑한다 말해줘요
saranghanda malhaejwoyo
Hasta que tus manos estén llenas de flores y sonrían ampliamente
두 손 가득 꽃이 활짝 웃도록
du son gadeuk kkochi hwaljjak utdorok
Sí, lo sé, realmente quiero tu amor
Yeah, I know, I really want your love
Yeah, I know, I really want your love
Si tu corazón sigue mandando, ha-ha, uh
마음이 자꾸 시키거나, ha-ha, uh
ma-eumi jakku sikigeona, ha-ha, uh
Si no sirve de nada detenerlo, mm
말려도 소용없다면, mm
mallyeodo soyong-eopdamyeon, mm
Si quieres vivir en un corazón que has robado
훔쳐본 어떤 마음에 살고 싶다면
humchyeobon eotteon ma-eume salgo sipdamyeon
Entonces, desafía silenciosamente
그땐 조용히 도전해 봐요
geuttaen joyonghi dojeonhae bwayo
¿Qué tal si dices esto?
이런 말은 어떨까?
ireon mareun eotteolkka?
¿Qué tal si dices aquello?
저런 말은 어떨까?
jeoreon mareun eotteolkka?
¿Qué palabras debería usar para acercarme?
어떤 말로 물어봐야 다가갈 수 있을까?
eotteon mallo mureobwaya dagagal su isseulkka?
Ese corazón que arde como el sol y derrite el hielo
태양처럼 붉게 달아오른 녹을 듯한 그 마음
taeyangcheoreom bulkke daraoreun nogeul deutan geu ma-eum
He esperado cada día por hoy
오늘을 하루하루 기다려왔다고
oneureul haruharu gidaryeowatdago
Si hemos sido atraídos como imanes
서로 자석처럼 이끌려왔다면
seoro jaseokcheoreom ikkeullyeowatdamyeon
Dime que me amas
사랑한다 말해줘요
saranghanda malhaejwoyo
Desde hoy, nuestro primer día brillante
우린 오늘부터 빛나는 첫날
urin oneulbuteo binnaneun cheonnal
Dilo, que dudaste día a día
하루하루 망설여왔다고
haruharu mangseoryeowatdago
Lo escondiste en secreto para que nadie lo viera
몰래 누가 볼까 숨겨왔었다고
mollae nuga bolkka sumgyeowasseotdago
Dime que me amas
사랑한다 말해줘요
saranghanda malhaejwoyo
Desde hoy, nuestro primer día brillante
우린 오늘부터 빛나는 첫날
urin oneulbuteo binnaneun cheonnal
Sí, lo sé, realmente quiero tu amor, ooh-ooh, ooh
Yeah, I know, I really want your love, ooh-ooh, ooh
Yeah, I know, I really want your love, ooh-ooh, ooh
Sí, lo sé, realmente quiero tu amor
Yeah, I know, I really want your love
Yeah, I know, I really want your love
Y realmente quiero tu amor
And I really want your love
And I really want your love



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Vincent Blue y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: