Traducción generada automáticamente
Damned If I Do
Vincent Mason
Maldito si lo hago
Damned If I Do
El sol está saliendoThe Sun's coming out
El cielo sigue azulThe sky's still blue
Y no he salido de casaAnd I ain't left the house
Porque, ¿de qué sirve?'Cause what's the use
Estás en mi euforia, estás en mi tragoYou're in my high, you're in my drink
Estás justo ahí cuando estoy sobrioYou're right there when I'm sober
No estás aquí, pero no te vasYou ain't here, but you won't leave
Eres todo lo que no he superadoYou're everything I ain't over
Maldita seaDamn right
Soy un maldito desastreI'm a damn mess
En el mismo maldito lugar que la noche que te fuisteIn the same damn spot as the night you left
Desamor de famaHall of fame heartbreak
Maldito si no eres la mejorDamn if you ain't the best
Arrancaste la maldita cosaRipped the damn thing
Directo de mi pechoRight out my chest
No sé cómo se supone que te suelteDon't know how I'm supposed to cut you loose
No sé cómo voy a dejarte irDon't know how I'm gonna let you go
Estoy maldito si lo hagoI'm damned if I do
Maldito si no lo hagoDamned if I don't
No puedo superarte, así que supongo que no lo haréGet over you so I guess I won't
Una maldita pastillaOne hell of a pill
Para que tragueFor me to swallow
Alguien en algún lugarSomebody somewhere
Tiene un acto difícil de seguirHas got a tough act to follow
Al hacer temblar mi mundo, o quemándoloAt rocking my world, or burning it down
Caí demasiado lejos para arreglarlo ahoraFell too far to fix it now
Maldita seaDamn right
Soy un maldito desastreI'm a damn mess
En el mismo maldito lugar que la noche que te fuisteIn the same damn spot as the night you left
Desamor de famaHall of fame heartbreak
Maldito si no eres la mejorDamn if you ain't the best
Arrancaste la maldita cosaRipped the damn thing
Directo de mi pechoRight out my chest
No sé cómo se supone que te suelteDon't know how I'm supposed to cut you loose
No sé cómo voy a dejarte irDon't know how I'm gonna let you go
Estoy maldito si lo hagoI'm damned if I do
Maldito si no lo hagoDamned if I don't
No puedo superarte, así que supongo que no lo haréGet over you so I guess I won't
Maldita seaDamn right
Soy un maldito desastreI'm a damn mess
Esto es lo mejor que va a estarThis is 'bout as good as it's gonna get
Desamor de famaHall of fame heartbreak
Maldito si no eres la mejorDamn if you ain't the best
Arrancaste la maldita cosaRipped the damn thing
Directo de mi pechoRight out my chest
No sé cómo se supone que te suelteDon't know how I'm supposed to cut you loose
No sé cómo voy a dejarte irDon't know how I'm gonna let you go
Estoy maldito si lo hagoI'm damned if I do
Maldito si no lo hagoDamned if I don't
No puedo superarte, así que supongo que no lo haréGet over you so I guess I won't
El sol está saliendoThe Sun's coming out
El cielo sigue azulThe sky's still blue



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Vincent Mason y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: