Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 52

Le Bord de L'eau

Vincent Vallières

Letra

En el Borde del Agua

Le Bord de L'eau

En nuestro pequeño apartamento,Dans notre p'tit quatre et demi,
No es el paraíso,C'est pas l'eldorado,
Te piso los pies, tú me pesas en la espalda,J'te pile sur les pieds, toé tu m'pèse su'l dos!
Encontrar la magia y amarnos sin defectos,Trouver la magie et pis s'aimer sans défaut,
Mi amor, tengo el remedio que necesitamos.Ma chérie j'ai le remède qu'il nous faut.

Podríamos ir pronto al borde del agua,On pourrait partir tantôt pour le bord de l'eau,
En autobús o en auto,En autobus ou en auto,
Antes de morir, jura que haremos todo lo necesarioAvant de mourrir jure moé qu'on va faire tout s'qui faut
Para que nuestro amor no se cierre.Pour que notre amour, ne prenne plus le clos.

Sé que la vida en la gran ciudadJe sais la vie dans la grande ville
Es un poco estúpida, nos perseguimos,C'est un peu débile, on s'court après,
¡Y pagamos las cuentas!Pis on paye les bills!
Sé que nuestro barrio está pegado al otro barrio,J'sais que notre quartier est ben collé sur l'autre quartier
Eso no impide que esté pegado a ti.Ça m'empêche pas d'être ben collé su toé.

Podríamos ir pronto al borde del agua,On pourrait partir tantôt pour le bord de l'eau,
Ir a pescar en un bote pedal,Aller à la pêche en pédalot,
Antes de morir, jura que haremos todo lo necesarioAvant de mourrir jure moé qu'on va faire tout s'qui faut
Para que nuestro amor no se cierre.Pour que notre amour, ne prenne plus le clos.

No te preocupes, no nos apagaremos lentamenteInquiète toé pas on va pas s'éteindre à petit feu
Porque discutimos desde hace uno o dos días,Parce ce qu'on s'engueule, depuis un jour ou deux!
Oh mi amor,Oh ma chérie,
Echo tanto de menos tus senos, tu cabello, tu boca y tus ojos.Je m'ennuie tellement de tes seins et de tes cheveux et de ta bouche et de tes yeux.

Podríamos ir pronto al borde del agua,On pourrait partir tantôt pour le bord de l'eau,
A Old Orchard, como cuando éramos jóvenes,À old orchard, comme quand on était flo
Antes de morir, jura que haremos todo lo necesarioAvant de mourrir jure moé qu'on va faire tout s'qui faut
Para que nuestro amor no se cierre.Pour que notre amour, ne prenne plus le clos.

Podríamos ir pronto al borde del agua,On pourrait partir tantôt pour le bord de l'eau,
Hacernos un viaje a países cálidos,S'payer un voyage dans les pays chauds
Antes de morir, jura que haremos todo lo necesarioAvant de mourrir jure moé qu'on va faire tout s'qui faut
Para que nuestro amor no se cierre,Pour que notre amour, ne prenne plus le clos,
Para que nuestro amor no se cierre,Pour que notre amour, ne prenne plus le clos,
Para que nuestro amor no se cierre,Pour que notre amour, ne prenne plus le clos.
Para que nuestro amor no se cierre.Pour que notre amour, ne prenne plus le clos.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Vincent Vallières y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección