Traducción generada automáticamente

Perdona, o mia diletta... Prendi: L'anel ti dono
Vincenzo Bellini
Pardonne, ô ma chère... Prends: Je te donne l'anneau
Perdona, o mia diletta... Prendi: L'anel ti dono
[Elvino][Elvino]
Pardonne, ô ma chèrePerdona, o mia diletta
Le bref délaiIl breve indugio
En ce jour solennelIn questo dì solenne
Pour implorer je suis alléAd implorar ne andai
Sur nos liensSui nostri nodi
Le soutien d'un angeD'un angelo il favor
Prostré au marbreProstrato al marmo
De ma défunteDell'estinto
De ma défunte mère !Dell'estinta mia madre!
Oh ! BénisOh! Benedici
Ma femme ! Je lui ai ditLa mia sposa! Le dissi
Elle possèdeElla possiede
Toutes tes vertusTutte le tue virtudi
Elle rendra heureuxElla felice
Ton filsRenda il tuo figlio
Comme tu rendis son pèreQual rendesti il padre
Ah ! Je l'espère, mon bienAh! Lo spero, ben mio
M'a entendue la mèreM'udì la madre
[Amina][Amina]
Oh ! Que de bons augures !Oh! Fausto augurio!
[Coro][Coro]
C'est vainÈ van
Ça n'arrivera pasEsso non fia
[Elvino][Elvino]
Soyez tous ici, amisSiate voi tutti, o amici
Présents à ce contratAl contratto presenti
[Notaro][Notaro]
Elvino, que portes-tuElvin, che rechi
En cadeau pour ta femme ?Alla tua sposa in dono?
[Elvino][Elvino]
Mes biensI miei poderi
Ma maison, mon nomLa mia casa, il mio nome
Tout ce dont je suis propriétaireOgni bene di cui son possessore
[Notaro][Notaro]
Et Amina ?E Amina?
[Amina][Amina]
Mon cœur uniquementIl cor soltanto
[Elvino][Elvino]
Ah ! Tout est dans le cœur !Ah! Tutto è il core!
Prends : Je te donne l'anneauPrendi: L'anel ti dono
Qui un jourChe un dì
Qui un jour était offert à l'autelChe un dì recava all'ara
À l'âme bien-aimée et précieuseL'alma beata e cara
Qui sourit à notreChe arride al nostro
À notre amourAl nostro amor
À notre amourAl nostro amor
Sacro soitSacro ti sia
Sacro soit ce donSacro ti sia tal dono
Comme il fut sacré pour elleCome fu sacro a lei
Ah, sois le gardienAh, sia de' tuoi voti e miei
Fidèle gardienFido custode
Fidèle gardienFido custode
Toujours gardienCustode ognor
Nous sommes désormais mariésSposi or noi siamo
[Amina][Amina]
Mariés !Sposi!
Oh ! Quelles tendres paroles !Oh! Tenera parola!
[Elvino][Elvino]
Chérie !Cara!
Chérie, voiciCara, nel sen ti posi
Cette belle violetteQuesta gentil viola
[Amina][Amina]
Fleur pure et innocente !Puro, innocente fiore!
[Elvino][Elvino]
Elle me rappelle à toiEi me rammenti a te
[Amina][Amina]
Ah ! Mon cœur n'en a pas besoinAh! Non ne ha d'uopo il core
[Elvino][Elvino]
Elle me rappelle à toiEi me rammenti a te
[Amina][Amina]
Ah ! Mon cœur n'en a pas besoinAh! Non ne ha d'uopo il core
[Elvino][Elvino]
Elle me rappelle à toiEi me rammenti a te
[Amina][Amina]
Ah ! Mon cœur n'en a pas besoinAh! Non ne ha d'uopo il core
[Elvino][Elvino]
Me rappelle à toiMe rammenti a te
[Elvino et Amina][Elvino e Amina]
Chéri ! Chérie !Caro! Cara!
Depuis le jour où divinitéDal dì che univa
Unissait, unit nos cœursI nostri, i nostri cori un dio
Avec toi demeura le mienCon te rimase il mio
Le tien resta avec moiIl tuo con me restò
Le tien avec moiIl tuo con me
Il resta avec moiIl tuo con me restò
Il resta, ah ! Il restaRestò, ah! Restò
[Coro][Coro]
Écrits dans le ciel déjàScritti nel ciel già sono
Comme dans vos cœursCome nel vostro cor
Écrits dans le ciel déjàScritti nel ciel già sono
Comme dans vos cœursCome nel vostro cor
Comme dans vos cœursCome nel vostro cor
Comme dans vos cœursCome nel vostro cor
Comme dans vos cœursCome nel vostro cor
OuiSì
[Amina][Amina]
Ah ! J'aimerais trouver des motsAh! Vorrei trovar parole
Pour expliquer comment je t'adore !A spiegar com'io t'adoro!
Mais la voix, ô mon trésorMa la voce, o mio tesoro
Ne répond pas à ma penséeNon risponde al mio pensier
Ah ! Non, nonAh! No, no
[Elvino][Elvino]
Tout, ah ! Tout en cet instantTutto, ah! Tutto in quest'istante
Parle à moi du feu dont tu brûlesParla a me del foco ond'ardi
Je le lis dans tes regardsIo lo leggo ne' tuoi sguardi
Dans ton charme enchanteur !Nel tuo vezzo lusinghier!
Mon âme dans ton visageL'alma mia nel tuo sembiante
Voit la tienne sculptéeVede appien la tua scolpita
Et à elle vole, en elle envoûtéeE a lei vola, è in lei rapita
De douceur et de plaisir !Di delcezza e di piacer!
Tout, ah ! Tout en cet instantTutto, ah! Tutto in quest'istante
Parle à moi du feu dont tu brûlesParla a me del foco ond'ardi
Je le lis dans tes regardsIo lo leggo ne' tuoi sguardi
Dans ton charme enchanteur !Nel tuo vezzo lusinghier!
Je le lis dans tes regardsIo lo leggo ne' tuoi sguardi
Dans ton charme enchanteur !Nel tuo vezzo lusinghier!
Je le lis dans tes regardsIo lo leggo ne' tuoi sguardi
Dans ton charme enchanteur !Nel tuo vezzo lusinghier!
[Coro][Coro]
Ah ! Ainsi dans vos yeuxAh! Così negli occhi vostri
Cœur à cœur soit toujours révéléCore a core ognor si mostri
[Amina][Amina]
Ah ! Mon bien !Ah! Mio ben!
[Coro][Coro]
Qu'il lise toujours ce qu'il lit maintenantLegga ognor qual legge adesso
[Lisa][Lisa]
(Le ressentiment en moi réprimé)(Il dispetto in sen represso)
[Elvino][Elvino]
Tu m'adores ?Tu m'adori?
[Coro][Coro]
L'un dans l'autre un même espritL'un nell'altro un sol pensier
[Lisa][Lisa]
(Je ne puis plus le supporter)(Più non valgo a sostener)
[Amina][Amina]
Je ne sais pas expliquerSpiegar nol so
[Coro][Coro]
Qu'il lise toujours ce qu'il lit maintenantLegga ognor qual legge adesso
L'un dans l'autre un même espritL'un nell'altro un sol pensier
[Lisa][Lisa]
Le ressentiment en moi répriméIl dispetto in sen represso
Je ne puis plus le supporterPiù non valgo a sostener
[Amina][Amina]
Ah ! Je ne sais pas expliquerAh! Nol so spiegar
[Elvino][Elvino]
Dans ton charme enchanteur !Nel tuo vezzo Lusinghier!
Je lis dans ton charme enchanteur !Leggo nel tuo vezzo Lusinghier!
[Coro][Coro]
Qu'il lise un même espritLegga un sol pensier
[Lisa][Lisa]
(A le supporter)(A sostener)
[Amina][Amina]
ExpliquerSpiegar
[Elvino][Elvino]
Ah ! Dans ton charme enchanteur !Ah! Nel tuo vezzo lusinghier!
[Lisa][Lisa]
(A le supporter)(A sostener)
[Coro][Coro]
Un même espritUn sol pensier
[Lisa][Lisa]
(A le supporter)(A sostener)
[Coro][Coro]
Un même espritUn sol pensier
[Elvino][Elvino]
Dans ton charme enchanteur !Nel tuo vezzo Lusinghier!
[Lisa][Lisa]
(A le supporter)(A sostener)
[Coro][Coro]
Un même espritUn sol pensier



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Vincenzo Bellini y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: