Traducción generada automáticamente

Samba-Enredo 2024 - Korda Kauberdi
Vindos d'África
Samba-Enredo 2024 - Korda Kauberdi
Samba-Enredo 2024 - Korda Kauberdi
Ia ia iai ai aianIa ia iai ai aian
Oi ai ai ai aianOi ai ai ai aian
Ia ia iai ai aianIa ia iai ai aian
[?][?]
Ia ia iai ai aianIa ia iai ai aian
Oi ai ai ai aianOi ai ai ai aian
Ia ia iai ai aianIa ia iai ai aian
[?][?]
Ia ia iai ai aianIa ia iai ai aian
Oi ai ai ai aianOi ai ai ai aian
Ia ia iai ai aianIa ia iai ai aian
[?][?]
Ia ia iai ai aianIa ia iai ai aian
Oi ai ai ai aianOi ai ai ai aian
Ia ia iai ai aianIa ia iai ai aian
[?][?]
Yo veo que la fiesta sube en la ciudadDja N oiá tabanka ta subi sidade
La gente con pie en el suelo viene de todos ladosPovu ku pe na txon ta ben di tudu bairu
Yo veo que la fiesta sube en la ciudadDja N oiá tabanka ta subi sidade
La gente con pie en el suelo viene de todos ladosPovu ku pe na txon ta ben di tudu bairu
El viento sopla fuerte, las mujeres con el pelo al vientoMosus ta sopra kurnéta, mosas ku toldu na koxa
La gente canta con el alma, grita tu nombrePovu ta kanta ku alma, ta grita ti txiga séu
El viento sopla fuerte, las mujeres con el pelo al vientoMosus ta sopra kurnéta, mosas ku toldu na koxa
La gente canta con el alma, grita tu nombrePovu ta kanta ku alma, ta grita ti txiga séu
La identidad de tu pueblo y su cultura es bandera en tu mástilIdentidadi di bu povu i se kultura é bandera na bu mastru
Tu patrimonio material e inmaterial te abraza con orgulloBu patrimóniu material i imaterial ta intxi-bu di urgulhu
Toda tu lucha, sacrificio y sufrimiento nos da fuerza para resistirTudu bu luta, sakrifísiu i sofrimentu da-nu forsa pa rizisti
En la lengua de la tierra, te cantamos con amor, eso es verdadNa língua téra, nu kanta-bu ku amor, kel-li é verdadi
La identidad de tu pueblo y su cultura es bandera en tu mástilIdentidadi di bu povu i se kultura é bandera na bu mastru
Tu patrimonio material e inmaterial te abraza con orgulloBu patrimóniu material i imaterial ta intxi-bu di urgulhu
Toda tu lucha, sacrificio y sufrimiento nos da fuerza para resistirTudu bu luta, sakrifísiu i sofrimentu da-nu forsa pa rizisti
En la lengua de la tierra, te cantamos con amor, eso es verdadNa língua téra, nu kanta-bu ku amor, kel-li é verdadi
[?][?]
Viniendo de ÁfricaVindos d'África
[?] nuestra cultura[?] nos kultura
Identidad y nuestra culturaIdentidadi i nos kultura
Nuestra fuerza [?]Nos forsa [?]
Identidad y nuestra culturaIdentidadi i nos kultura
Nuestra fuerza [?]Nos forsa [?]
[?][?]



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Vindos d'África y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: