Traducción generada automáticamente
Saudade
Vini Bosco
Nostalgia
Saudade
Aún recuerdo la noche en que nos encontramosAinda lembro da noite que a gente se encontrou
Tu boca reflejando la luz de la lunaDa sua boca refletindo a luz do luar
Tu olor era dulce, tu cuerpo adictivoTeu cheiro era doce, teu corpo viciante
Y yo loco y listo para enamorarmeE eu louco e pronto pra me apaixonar
Pero la distancia entre nosotrosSó que a distância entre a gente
No es más grande que las ganas de besarteSó não é maior do que a vontade de te encher de beijo
Miro tu foto todos los días, todo el díaEu olho sua foto todo dia, o dia inteiro
Y la nostalgia se mezcla con el deseoE a saudade se mistura com desejo
Voy para alláEu vou para aí
Tú vienes para acáVocê vem para cá
El tiempo de viaje no importaráO tempo de viagem não vai importar
Si al final del camino eres tú a quien encuentroSe no final da estrada for você que eu encontrar
Nena, quedé hipnotizado por tu miradaMenina eu fiquei vidrado no teu olhar
Tus ojos azules como piscina me invitaronTeu olho azul piscina veio me convidar
A sumergirme en lo más profundo de tu almaA mergulhar no fundo da tua alma
Y sentir tu esencia hasta faltarme el aireE sentir sua essência até me faltar o ar
Nena, discúlpame si te molestoMenina me desculpe se eu te aborrecer
Pero todos mis caminos siempre llevan a tiMas todos os meus caminhos levam sempre a você
Bailamos toda la noche siempre sonriendoA gente dança a noite inteira sempre a sorrir
De este abrazo apretado nunca quiero separarmeDesse abraço apertado nunca quero partir
No, no, no, no, noNão, não, não, não, não
Regresé a casa con el pensamiento de volver a verteVoltei pra casa meu pensamento era te rever
Te envié una foto nuestra para que no me olvidesMandei uma foto nossa para você não me esquecer
Mi corazón está apretado sin ti a mi ladoMeu coração está apertado sem você do lado
Te amo y eso aún no se me quita de encimaEu te amo que eu não ainda está entalado
Así que dime qué me falta para que me llamesEntão me diz o que me falta para cê me chamar
Y me digas que finalmente quieres encontrarmeE me dizer que finalmente quer me encontrar
Quedamos en vernos con un destino un poco inciertoA gente marca de se ver com um destino meio incerto
Cualquier lugar es bueno si estás cercaTodo lugar é bom se você está por perto
Voy para alláEu vou para aí
Tú vienes para acáVocê vem para cá
El tiempo del viaje no importaráO tempo da viagem não vai importar
Si al final del camino eres túSe no final da estrada for você
Nena, quedé hipnotizado por tu miradaMenina eu fiquei vidrado no teu olhar
Tus ojos azules como piscina me invitaronTeu olho azul piscina veio me convidar
A sumergirme en lo más profundo de tu almaA mergulhar no fundo da tua alma
Y sentir tu esencia hasta faltarme el aireE sentir tua essência até me faltar o ar
Nena, discúlpame si te molestoMenina me desculpe se eu te aborrecer
Pero todos mis caminos siempre llevan a tiMas todos os meus caminhos levam sempre a você



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Vini Bosco y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: