Traducción generada automáticamente

Decervellamento
Vinicio Capossela
Desminstelación
Decervellamento
Durante mucho tiempo fui ebanistaPer molto tempo fui ebanista
trabajador en el pueblo de Ognissantioperaio in borgo d'Ognissanti
mi esposa había un modistamia moglie lì faceva la modista
y de esa manera nos adelantaríamose in questo modo tiravamo avanti
Cuando el domingo era hermosoQuando la domenica era bella
nos vestimos en la fiesta para irci vestivamo a festa per andar
en Via dell'Euchadé tanto que hacerin via dell'Euchadé tanto per fare
feliz de ver decervellarecontenti di veder decervellare
Nuestros dos mocosos empalmadosI nostri due marmocchi impiastricciati
blandiendo feliz el balocchi insignificantebrandendo lieti i miseri balocchi
Salivan con nosotros en el cochesalivan su con noi nella vettura
felices de haber corrido en la calle Euchadéfelici correvamo in via Euchadé
Ahogan a todos en la vallaStrozzati tutti quanti allo steccato
menando tiros para ver mejormenando colpi per meglio veder
mirando debajo de sus pies para un eje o una piedracercando sotto i piedi un asse o un sasso
para no tener escarpones de sangreper non sporcar di sangue gli scarpon
Ven, verás, coche girarVenite, vedete, macchina girar
Desde los ricos admirar la cabeza a través de volarDal ricco ammirate la testa via volar
Aquí estamos la blancura de los cerebrosEccoci bianchicci di cervella
el pargoli comer y nosotros tambiéni pargoli ne mangiano e noi pure
las rebanadas de palotino con livoreil palotino affetta con livore
y las heridas y los plomos que disfrutamose le ferite e i piombi ci godiamo
Entonces veo en el coche desmailPoi vedo sulla macchina spaurito
un culo malo que vuelve a mí un pocoun brutto ceffo che mi torna poco
Te reconozco en tu cara, buen tominoti riconosco in faccia bel tomino
nos robaste y no me compadecesci hai derubati e non mi fai pietà
De repente para la manga me tiraA un tratto per la manica mi tira
Mi novia que avanza con cuidadoLa sposa mia che avanza con premura
Pero golpear en el hocico un buen platoMa sbattigli sul muso un bel piastrone
Que el palotino se entregó allíChe il palotino si è girato in là
Sintiendo su excelente razonamientoSentendo il suo superbo ragionare
Me hinché de coraje e insolenteMi gonfio di coraggio e da insolente
A los ricos le dispararon un gran platoDi merdra al ricco tiro una gran piastra
Que en la cara del palotino está salpicadoChe in faccia al palotino si spatacca
Estoy de repente sobre el recintoDi colpo oltre il recinto son menato
De la multitud enferma revueltoDalla folla inferocita strapazzato
Y me caí boca abajoE son caduto dritto a testa in giù
En el nettlex desde el que ya no regresaNel ortice da cui non torni più
Ven, verás, coche girarVenite, vedete, macchina girar
Desde los ricos admirar la cabeza a través de volarDal ricco ammirate la testa via volar
Esto es lo que les pasa a los desprevenidosEcco che cosa capita a chi ignaro
Caminar para ver decervellarPasseggia per veder decervellar
En Via dell'euchadé da malaccortiIn via dell'euchadé da malaccorti
Empiezas con vida y vuelves muertoSi parte vivi e si ritorna morti



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Vinicio Capossela y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: