Traducción generada automáticamente
Ao Pé do Ouvido
Vinicius Camargo
Al Oído
Ao Pé do Ouvido
Hoy puse mi rostro en la ventanaHoje pus meu rosto na janela
Me expuse al momentoPus-me exposto ao momento
Llené mi mano de un besoEnchi minha mão de um beijo
Y lo lancé con toda la fuerza hacia ellaE lancei com toda a força para ela
Calculando la velocidad del vientoCalculando a velocidade do vento
Cada huso horario y la añoranza que sientoCada fuso horário e a saudade que eu sinto
La agonía de un solitario confundidoA agonia de um confuso solitário
Y el tambalear del vino tintoE o tontear do vinho tinto
¡Atención, mi linda!Atenção minha linda!
¡No te vayas aún!Não vá-se embora!
Si mi beso no ha llegado todavíaQue se não chegou ainda o meu beijo
Debe estar llegando ahoraDeve estar chegando agora
Mañana, si una brisa más fría viene a cortarme la caraAmanhã, se uma brisa mais gelada me vier cortar a face
Frente a esto, la añoranza puede especularEm face disso, a saudade pode vir a especular
¿Habrá sido un frente frío insensible, inconveniente?Terá sido uma frente fria insensível, inconveniente?
¿Quizás algún beso triste perdido por el continente?Talvez algum beijo triste perdido pelo continente?
Quién sabe si un haz de ofensas lanzado a los vientosQuem sabe um feixe de ofensas lançado aos ventos
Por alguien distante, descontentoPor um alguém distante, descontente?
Quizás mi propio besoTalvez meu próprio beijo
Sin haber alcanzado la meta pretendidaSem ter alcançado a meta pretendida
Haya dado la vuelta al mundo y llegadoTenha dado a volta ao mundo e chegado
Ya sin vida y solo deseoJá sem vida e só desejo
A su punto de partidaAo seu ponto de partida
Quizás tú hayas lanzado al viento un besoTalvez você tenha lançado ao vento um beijo
Que se perdió en el caminoQue perdeu-se no caminho
Y cruzó Groenlandia, el polo Norte y el polo SurE cruzou a Groenlândia, o pólo Norte e o pólo sul
Y llegó a mí así, helado, así soloE chegou-me assim gelado, assim sozinho
Si fue eso, lanza al viento un gritoSe foi isso, lance ao vento um grito
Que estoy ansioso y listoQue eu estou aflito em prontidão
Pero hazlo bien y lánzalo en mi direcciónMas então faça direito e lance em minha direção
Sin perderse ni en curva, ni en poste, ni en cruceSem perder-se nem em curva, nem em posto, nem em trevo
Calculando la variedad del relieveCalculando a variedade do relevo
Y la fuerza que va perdiendo en su hecho sufridoE a força que ele vai perdendo em seu feito sofrido
Quizás solo me llegue un susurroTalvez só me chegue um sussurro
Qué bueno sería si trajera poemas consigoQue bom se trouxesse poemas consigo
Pero sería lo más delicioso de este mundoMas seria o mais gostoso desse mundo
Si fuera susurrado al oídoSe soprado ao pé do ouvido



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Vinicius Camargo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: