Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 104.411

Dia da Criação

Vinicius de Moraes

Letra

Significado

Día de la Creación

Dia da Criação

Hoy es sábado, mañana es domingoHoje é sábado, amanhã é domingo
La vida viene en olas, como el marA vida vem em ondas, como o mar
Tranvías corren por las víasOs bondes andam em cima dos trilhos
Y nuestro Señor Jesucristo murió en la Cruz para salvarnosE Nosso Senhor Jesus Cristo morreu na Cruz para nos salvar.

Hoy es sábado, mañana es domingoHoje é sábado, amanhã é domingo
No hay nada como el tiempo para pasarNão há nada como o tempo para passar
Fue una gran bondad de nuestro Señor JesucristoFoi muita bondade de Nosso Senhor Jesus Cristo
Pero en duda líbranos, Dios mío, de todo malMas por via das dúvidas livrai-nos meu Deus de todo mal.

Hoy es sábado, mañana es domingoHoje é sábado, amanhã é domingo
Mañana no le gusta ver a nadie bienAmanhã não gosta de ver ninguém bem
Hoy es el día del presenteHoje é que é o dia do presente
El día es sábadoO dia é sábado.

Imposible escapar de esta dura realidadImpossível fugir a essa dura realidade
Ahora mismo todos los bares están llenos de hombres vacíosNeste momento todos os bares estão repletos de homens vazios
Todos los novios están con las manos entrelazadasTodos os namorados estão de mãos entrelaçadas
Todos los maridos están corriendo regularmenteTodos os maridos estão funcionando regularmente
Todas las mujeres están atentosTodas as mulheres estão atentas
Porque hoy es sábadoPorque hoje é sábado.

Ahora mismo hay una bodaNeste momento há um casamento
Porque hoy es sábadoPorque hoje é sábado.
Hay un divorcio y una violaciónHá um divórcio e um violamento
Porque hoy es sábadoPorque hoje é sábado.
Hay un hombre rico que se suicidaHá um homem rico que se mata
Porque hoy es sábadoPorque hoje é sábado.
Hay un incesto y una regataHá um incesto e uma regata
Porque hoy es sábadoPorque hoje é sábado.
Hay un espectáculo de galaHá um espetáculo de gala
Porque hoy es sábadoPorque hoje é sábado.
Hay una mujer que coge y se callaHá uma mulher que apanha e cala
Porque hoy es sábadoPorque hoje é sábado.
Hay una renovación de las esperanzasHá um renovar-se de esperanças
Porque hoy es sábadoPorque hoje é sábado.
Hay un profundo desacuerdoHá uma profunda discordância
Porque hoy es sábadoPorque hoje é sábado.
Hay un seductor que cae muertoHá um sedutor que tomba morto
Porque hoy es sábadoPorque hoje é sábado.
Hay un gran espíritu de cerdoHá um grande espírito de porco
Porque hoy es sábadoPorque hoje é sábado.
Hay una mujer que se convierte en un hombreHá uma mulher que vira homem
Porque hoy es sábadoPorque hoje é sábado.
Hay niños pequeños que no comenHá criancinhas que não comem
Porque hoy es sábadoPorque hoje é sábado.
Hay un picnic de políticosHá um piquenique de políticos
Porque hoy es sábadoPorque hoje é sábado.
Hay una gran adición de sífilisHá um grande acréscimo de sífilis
Porque hoy es sábadoPorque hoje é sábado.
Hay un ario y un mulatoHá um ariano e uma mulata
Porque hoy es sábadoPorque hoje é sábado.
Hay una tensión inusualHá um tensão inusitada
Porque hoy es sábadoPorque hoje é sábado.
Hay adolescentes semidesnudosHá adolescências seminuas
Porque hoy es sábadoPorque hoje é sábado.
Hay un vampiro en las callesHá um vampiro pelas ruas
Porque hoy es sábadoPorque hoje é sábado.
Hay un gran aumento en el consumoHá um grande aumento no consumo
Porque hoy es sábadoPorque hoje é sábado.
Hay un novio loco con celosHá um noivo louco de ciúmes
Porque hoy es sábadoPorque hoje é sábado.
Hay una fiesta en el jardín en la cárcelHá um garden-party na cadeia
Porque hoy es sábadoPorque hoje é sábado.
Hay una luna llena impasivaHá uma impassível lua cheia
Porque hoy es sábadoPorque hoje é sábado.
Hay damas de todas las clasesHá damas de todas as classes
Porque hoy es sábadoPorque hoje é sábado.
Algunos duros, algunos fácilesUmas difíceis, outras fáceis
Porque hoy es sábadoPorque hoje é sábado.
Hay una bebida y un dar sin cuentaHá um beber e um dar sem conta
Porque hoy es sábadoPorque hoje é sábado.
Hay una mujer desafortunada que se vuelve tontaHá uma infeliz que vai de tonta
Porque hoy es sábadoPorque hoje é sábado.
Hay un sacerdote caminando encubiertoHá um padre passeando à paisana
Porque hoy es sábadoPorque hoje é sábado.
Hay un frenesí de dar plátanoHá um frenesi de dar banana
Porque hoy es sábadoPorque hoje é sábado.
Hay un sentimiento angustiosoHá a sensação angustiante
Porque hoy es sábadoPorque hoje é sábado.
De una mujer dentro de un hombreDe uma mulher dentro de um homem
Porque hoy es sábadoPorque hoje é sábado.
Ahí está la fantástica celebraciónHá a comemoração fantástica
Porque hoy es sábadoPorque hoje é sábado.
Desde la primera cirugía plásticaDa primeira cirurgia plástica
Porque hoy es sábadoPorque hoje é sábado.
Y dando los procedimientos para finesE dando os trâmites por findos
Porque hoy es sábadoPorque hoje é sábado.
Existe la perspectiva del domingoHá a perspectiva do domingo
Porque hoy es sábadoPorque hoje é sábado.

Por todas estas razones deberías haber sido tachado del Libro de los Orígenes, oh Sexto Día de la CreaciónPor todas essas razões deverias ter sido riscado do Livro das Origens, ó Sexto Dia da Criação.
De hecho, después de la Ouverture del Fiat y la división de las luces y la oscuridadDe fato, depois da Ouverture do Fiat e da divisão de luzes e trevas
Y después de la separación de las aguas, y después de la fertilización de la tierraE depois, da separação das águas, e depois, da fecundação da terra
Y luego de la génesis de los peces, las aves y los animales de la tierraE depois, da gênese dos peixes e das aves e dos animais da terra
Era mejor que el Señor de las Bolas hubiera descansadoMelhor fora que o Senhor das Esferas tivesse descansado.
De hecho, el hombre no era necesarioNa verdade, o homem não era necessário
Ni tú, mujer, eres un vegetal que posee el abismo, que quiere como plantas, inmotablemente y nunca saciadoNem tu, mulher, ser vegetal dona do abismo, que queres como as plantas, imovelmente e nunca saciada
Tú que llevas en medio de ti el vórtice supremo de la pasiónTu que carregas no meio de ti o vórtice supremo da paixão.
El mal no descansó el Señor durante los dos últimos díasMal procedeu o Senhor em não descansar durante os dois últimos dias
Treinta siglos combatieron a la humanidad por la semana inglesaTrinta séculos lutou a humanidade pela semana inglesa
Si el Señor descansara y simplemente no existiríamosDescansasse o Senhor e simplesmente não existiríamos
Estaríamos quizás infinitamente pequeños polos de partículas cósmicas en caída invisible en la tierraSeríamos talvez pólos infinitamente pequenos de partículas cósmicas em queda invisível na terra.
No viviríamos de la adherencia de los animales y de la asfixia de los pecesNão viveríamos da degola dos animais e da asfixia dos peixes
No nos llamarían de dolor ni sudaríamos nuestro pan de cada díaNão seríamos paridos em dor nem suaríamos o pão nosso de cada dia
No sufriríamos mal de amor ni desearíamos la esposa de nuestro prójimoNão sofreríamos males de amor nem desejaríamos a mulher do próximo
No tendríamos escuela, servicio militar, matrimonio civil, impuesto sobre la renta, y misa del séptimo díaNão teríamos escola, serviço militar, casamento civil, imposto sobre a renda e missa de sétimo dia,
Sería la belleza indescriptible y la armonía del plano verde de la tierra y las aguas en matrimonioSeria a indizível beleza e harmonia do plano verde das terras e das águas em núpcias
Paz y el mayor poder de las plantas y estrellas en coloquioA paz e o poder maior das plantas e dos astros em colóquio
La mayor pureza del instinto de peces, aves y animales en la cópulaA pureza maior do instinto dos peixes, das aves e dos animais em cópula.
Reverendo, tenemos que ser lógicos, a menudo dogmáticosAo revés, precisamos ser lógicos, freqüentemente dogmáticos
Tenemos que enfrentar el problema de las colocaciones morales y estéticasPrecisamos encarar o problema das colocações morais e estéticas
Ser social, cultivar hábitos, reír involuntariamente e incluso practicar involuntariamente el amorSer sociais, cultivar hábitos, rir sem vontade e até praticar amor sem vontade
Todo esto porque el Señor no planeó descansar en el Sexto Día, sino en el SéptimoTudo isso porque o Senhor cismou em não descansar no Sexto Dia e sim no Sétimo
Y no estar con sus inmensas manos agitandoE para não ficar com as vastas mãos abanando
Decidió hacer al hombre a su imagen y semejanzaResolveu fazer o homem à sua imagem e semelhança
Posiblemente, es decir, lo más probablePossivelmente, isto é, muito provavelmente
Porque era sábadoPorque era sábado.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Vinicius de Moraes y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección