Traducción generada automáticamente

Para Viver Um Grande Amor
Vinicius de Moraes
Pour Vivre Un Grand Amour
Para Viver Um Grande Amor
Je ne marche pas seulEu não ando só
Je marche seulement en bonne compagnieSó ando em boa companhia
Avec ma guitareCom meu violão
Ma chanson et la poésieMinha canção e a poesia
Pour vivre un grand amour, il me fautPara viver um grande amor, preciso
Beaucoup de concentration et de bon sensÉ muita concentração e muito siso
Beaucoup de sérieux et peu de riresMuita seriedade e pouco riso
Pour vivre un grand amourPara viver um grande amor
Pour vivre un grand amourPara viver um grande amor
Le mystère, c'est d'être un homme d'une seule femmeMistério é ser um homem de uma só mulher
Car être avec plusieurs, putain, c'est pour ceux qui veulentPois ser de muitas, poxa, é pra quem quer
Ça n'a même pas de valeurNem tem nenhum valor
Pour vivre un grand amour, d'abordPara viver um grande amor, primeiro
Il faut se consacrer en gentlemanÉ preciso sagrar-se cavalheiro
Et être entièrement à sa dameE ser de sua dama por inteiro
Quoi qu'il en soitSeja lá como for
Il faut faire du corps un foyerHá de fazer do corpo uma morada
Où se cloître la femme aiméeOnde clausure-se a mulher amada
Et se poster dehors avec une épéeE postar-se de fora com uma espada
Pour vivre un grand amourPara viver um grande amor
Je ne marche pas seulEu não ando só
Je marche seulement en bonne compagnieSó ando em boa companhia
Avec ma guitareCom meu violão
Ma chanson et la poésieMinha canção e a poesia
Pour vivre un grand amour comme il fautPara viver um grande amor direito
Il ne suffit pas d'être un bon garsNão basta apenas ser um bom sujeito
Il faut aussi avoir beaucoup de courageÉ preciso também ter muito peito
Du courage de rameurPeito de remador
Il est toujours nécessaire d'avoir en têteÉ sempre necessário ter em vista
Un crédit de roses chez le fleuristeUm crédito de rosas no florista
Bien plus, bien plus que chez la modisteMuito mais, muito mais que na modista
Pour vivre un grand amourPara viver um grande amor
Il faut savoir faire des petites chosesConta ponto saber fazer coisinhas
Des œufs brouillés, des crevettes, des soupesOvos mexidos, camarões, sopinhas
Des sauces, des filets avec des frites, des platsMolhos, filés com fritas, comidinhas
Pour après l'amourPara depois do amor
Et quoi de mieux que d'aller en cuisineE o que há de melhor que ir pra cozinha
Et préparer avec amour un pouletE preparar com amor uma galinha
Avec une riche et délicieuse farofaCom uma rica e gostosa farofinha
Pour ton grand amour ?Para o seu grande amor?
Je ne marche pas seulEu não ando só
Je marche seulement en bonne compagnieSó ando em boa companhia
Avec ma guitareCom meu violão
Ma chanson et la poésieMinha canção e a poesia
Pour vivre un grand amour, c'est beaucoupPara viver um grande amor, é muito
Il est très important de vivre toujours ensembleMuito importante viver sempre junto
Et même d'être, si possible, un seul défuntE até ser, se possível, um só defunto
Pour ne pas mourir de douleurPra não morrer de dor
Il faut un soin permanentÉ preciso um cuidado permanente
Non seulement pour le corps, mais aussi pour l'espritNão só com o corpo, mas também com a mente
Car tout bas que tu fais, l'aimée le sentPois qualquer baixo seu a amada sente
Et refroidit un peu l'amourE esfria um pouco o amor
Il faut être bien courtois sans fausse politesseHá de ser bem cortês sem cortesia
Doux et conciliant sans lâchetéDoce e conciliador sem covardia
Savoir gagner de l'argent avec de la poésieSaber ganhar dinheiro com poesia
Ne pas être un gagnantNão ser um ganhador
Mais tout ça ne sert à rienMas tudo isso não adianta nada
Si dans cette jungle sombre et folleSe nesta selva escura e desvairada
On ne sait pas trouver la grande aiméeNão se souber achar a grande amada
Pour vivre un grand amourPara viver um grande amor
Je ne marche pas seulEu não ando só
Je marche seulement en bonne compagnieSó ando em boa companhia
Avec ma guitareCom meu violão
Ma chanson et la poésieMinha canção e a poesia




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Vinicius de Moraes y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: