Traducción generada automáticamente

Eles Não Sabem a Minha Língua
Vinícius Terra
No Saben Mi Idioma
Eles Não Sabem a Minha Língua
No saben, no saben mi idiomaEles não sabem, não sabem a minha língua
No saben bien cuál es mi idiomaEles não sabem bem qual é a minha língua
No saben bien cuál es mi idiomaEles não sabem bem qual é a minha língua
Del criollo de Guinea al kibundu de CabindaDo criolo da Guiné ao kibundu de Cabinda
No saben bien cuál es mi idiomaEles não sabem bem qual é a minha língua
No saben bien cuál es mi idiomaEles não sabem bem qual é a minha língua
No saben bien cuál es mi idiomaEles não sabem bem qual é a minha língua
Del criollo de Guinea al kibundu de CabindaDo criolo da Guiné ao kibundu de Cabinda
Sí, no saben mi idiomaÉ, eles não sabem a minha língua
Tu fortuna en esta área ya es un camino a la escasezTua ventura nessa área já é um trajeto à míngua
Y antes de que se extinga, o incluso que insistaE antes que se extingua, ou mesmo que insista
Este aquí es mi sector, tanto que gritan, ¡tierra a la vista!Este aqui é o meu setor, tanto que gritam, terra à vista!
Vi a mucha gente confundir el precio y el valorEu vi, muita gente confundir o preço e o valor
Vi a mucha gente olvidar la historia por el colorEu vi, muita gente esquecer a história pela cor
Vi a mucha gente aprovechando la vida ajenaEu vi, muita gente aproveitando a vida alheia
Vi a mucha gente sofocarse en su propia redEu vi, muita gente sufocar-se na própria teia!
¿Y qué tuve que pasar para escribir esto aquí para ti?E o que tive que passar pra escrever isto aqui pra você?
¿Cuántos pasos hacia atrás para llegar a donde se ve?Quantos passos pra trás pra chegar onde se vê?
¿Cuántos me dejaron atrás por el vicio de tener?Quantos me passaram para trás pelo vício de se ter?
¿Y qué tuve en el pasado? ¡Futuro del presente del querer, eh!E o que tive no passado? Futuro do presente do querer, é!
No saben, no saben mi idiomaEles não sabem, não sabem a minha língua
¡No, mi idioma, ve viendo!Não, a minha língua, vai vendo!
No saben, no saben mi idiomaEles não sabem, não sabem a minha língua
¡No tan conectados, a mi idioma!Não tão ligado, à minha língua!
No saben, no quieren, no hablan, ni buscan saberEles não sabem, não querem, não falam, nem procuram saber
Superficial querer, pereza de serRaso querer, preguiça de ser
¡Mejor no involucrarse!Melhor não se envolver!
Historia fallida. ¡Gloria en tiempos de cólera!História falha. Glória em tempos de cólera
¡Ambición es culpa, falsa victoria! MiraAmbição é culpa, falsa vitória! Olha
Nosotros aquí hackeando el procesoNoix aqui hackeando o processo
Por tu tropiezo atravieso, regreso al acceso (¡llora!)Pelo seu tropeço atravesso, regresso ao acesso (chora!)
Expreso lo impreso, imprimo lo expreso, oraExprimo o impresso, imprimo o expresso, ora
Porque, pon más geopolítica en tu plan vacío (retórica oratoria)Pois, ponha mais geopolítica nesse teu plano vazio (retórica oratória)
Porque esto aquíPorque isso aqui
¡No es dis, cypher, problema, conflicto, egotrip, ¡vete a la mierda!Não é diss, cypher, treta, beef, egotrip, vê se me erra!
El problema no es tropezar, sino aferrarse a la piedraProblema não é tropeçar, mas se apegar à pedra
Porque hay una línea delgada entre pelea, lucha, codicia, disputaPorque há uma linha tênue entre briga, luta, cobiça, disputa
¡Busco alma en esta vida de mierda!Eu busco alma nessa vida puta!
[AZAGAIA][AZAGAIA]
No saben bien cuál es mi idiomaEles não sabem bem qual é a minha língua
Del criollo de Guinea al kibundu de CabindaDo criolo da Guiné ao kibundu de Cabinda
Mezclado con versos de CamõesMisturado com versos de Camões
¡Hasta Europa cuando escucha sabe que Azagaia triunfa!Até a Europa quando ouve sabe que o Azagaia vinga!
Cuando escupen su rap revolucionarioQuando cospem o seu rap revolucionário
No entienden porque África fue quien escribió el diccionarioNão entendem porque a África é que escreveu o dicionário
Y si envían a América otro Cristóvão ColomboE se mandarem pra América outro Cristóvão Colombo
Vamos a quitarle la lengua para hablar en un quilomboVamos tirar-lhe a língua pra se falar num quilombo
[VINICIUS TERRA][VINICIUS TERRA]
Quilombo, silencio del justo, grito de abusosQuilombo, silêncio do justo, grito de abusos
Somos cazadores de nubes cazados por tormentasSomos caçadores de nuvens caçados por tempestades
Sombras, de otras generaciones, respeto, alteridadesVultos, de outras gerações, respeito, alteridades
Es la voz, suspiroÉ a voz, suspiro
Es el susto de las autoridadesÉ o susto das autoridades
Plan en curso, realidadPlano em curso, realidade
Descarto el lujo, amenidadDispenso o luxo, amenidade
Devuelvo el voto, envuelto devotoDevolvo o voto, envolto devoto
Sostengo habilidadSustento habilidade
¿Tu vulnerabilidad? Pero es necesario despistar fantasmasTua vulnerabilidade? Mas é preciso despistar fantasmas
Extender la mano a aquellos que luchan estacasEstender a mão àqueles que travam estacas!
[Mynda Guevara][Mynda Guevara]
Ellos no saben mi idioma pero quieren saberEz ka sabi nha língua ma esten gana sabi
Descifra mi mensaje porque la cabeza reaccionaDecifra nha mensagem poi cabeça ta reagi
Quieren gritar, Guevara, GuevaraNkre obiu ta grita, Guevara, Guevara!
Con mi espada en mano, puedes intentar pero no te detendréKu nha spada na mon bu podi kre ma nka ta para
Elevo mi cultura en cada sonidoEleva nha cultura mano em cada som
Yo Mynda, una vez tras otra colaboraciónObi Mynda, maz um bez na mas um colaboraçon
Portugal y Brasil ven nuestra uniónTuga e Brasil odja nos union
Nuestra humildad es la puerta abierta para la revoluciónNos humildade eh porta aberto pa revoluçon!
[DEXTER OITAVO ANJO][DEXTER OITAVO ANJO]
¡Ah, sal de mi camino que ahora es con nosotros mismos!Ah, sai da frente que agora é cum nois memu
Las cartas de esta baraja están llenas de venenoAs cartas desse baralho estão cheias de veneno
Por ustedes seguiría otro camino, no el míoPor vocês eu seguiria outro caminho, não o meu!
¡Sería solo uno más, sin expresión, un ateo!Seria apenas mais um, sem expressão, um ateu!
Sin fe en lo imposible, espíritu pobre, bajo nivelSem fé no impossível, espírito pobre, baixo nível
Viviendo sin rumbo de manera indescriptible, ¡pero no!Vivendo sem eira nem beira de maneira indescritível, mas não!
Corrí detrás, hice la mía, estudiéCorri atrás, fiz a minha, estudei
El hip-hop fue la llave maestra, me eduquéO hip-hop foi a chave mestra, me eduquei!
Superé, aprendí, también fallé, pero corregíSuperei, aprendi, também errei, mas corrigi
Al contrario de tu deseo, ¡aquí estoy hoy!Ao contrário do seu desejo, aí, hoje eu tô aqui!
¡En grande, hermano, fuerte, guerrero nato y asíNa maior, firmão, fortão, guerreiro nato e assim
También hoy soy la extensión de Martin Luther KingTambém hoje sou a extensão de Martin Luther King
Sí, deseo la paz como Azagaia, Guevara y TerraTenho sim desejo de paz como Azagaia, Guevara e Terra
¡Pero no te equivoques, también estoy preparado para la guerra!Mas não se iluda, também tô preparado pra guerra!
Me convertí en un caballo salvaje, te decepcionéMe tornei um cavalo selvagem, te decepcionei
¡Tú no sabes mi idioma, ¿verdad?! ¡Pero yo sé el tuyo!Você não sabe a minha língua, né?! Mas a sua eu sei!
Entonces callaron la voz y el turno del cantorEntão calaram a voz e a vez do cantador
Pero de vez en cuando alguien abre la boca para reclamar el hambre y el dolorSó que de tempos em tempos alguém abre a boca pra reclamar a fome e a dor!
Es en ese momento que la lengua llora la palabraÉ nessa hora que a língua chora a palavra
Es el contracorriente, del sustrato, de quien la callabaÉ o contrafluxo, do superstrato, de quem a calava!
Y si acaso, está más que acordadoE se calhar, Tá mais que apalavrado
La lengua es una gitana que se acostó con un faveladoA língua é uma cigana que deitou-se com um favelado
¡Ahí, ya fue, mi amigo! Desde el corazón de América del Sur a los puertos de ÁfricaAí, já era, meu parça! No coração da América do Sul aos portos de África
La sangre azul latina se fundió con el rojo India-pápricaO sangue azul latim fundiu-se ao vermelho Índia-páprica!
Esquinas, callejones, Manuel de Barros, Mia Couto, Pepetela, Gregório de MatosEsquinas, becos, Manuel de Barros, Mia Couto, Pepetela, Gregório de Matos
Saramago, Cachaça, Cartola, BocageSaramago, Cachaça, Cartola, Bocage
Moraes, Melo Neto, Ferreira Gullar, OndjakiMoraes, Melo Neto, Ferreira Gullar, Ondjaki
Gil Vicente, Castro Alves, Luaty, Agualusa, Pessoa, DrummondGil Vicente, Castro Alves, Luaty, Agualusa, Pessoa, Drummond
Tantos poetas, ¡Evoé, oxalá, otro sonidoTantos poetas, Evoé, oxalá, outro som
Escena que asoma en las voces de los sordosCena que acena nas vozes dos surdos
Habilidad es contenido, legitimidad lo contiene todo, versos, contienen todoHabilidade é conteúdo, legitimidade contém tudo, versos, contem tudo!
El progreso estará lejos mientras seamos islas distantes, libros en estantesO progresso estará longe enquanto formos ilhas distantes, livros em estantes
Brindis de stands, estandartes no pensantesBrindes de stands, estandartes não pensantes
Instantes inconstantes en la sequía de nosotros mismosInstantes inconstantes na seca de nós mesmos
Desiertos, miradores, mirantes errantes, paradas y puentes al azarDesertos, miradouros, mirantes errantes, paragens e pontes a esmo
Y que el mismo semblante sea la sangre semejanteE que o mesmo semblante seja o sangue semelhante
Sí, ¡esto aquí es una lengua!É, isto aqui é uma língua!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Vinícius Terra y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: