Traducción generada automáticamente
Parbat Se Kali Ghata Takrayee
Vinod Rathod
Choque de nubes oscuras desde la montaña
Parbat Se Kali Ghata Takrayee
a: aa, aa-ha-ha-ha-ha-haa: aa, aa-ha-ha-ha-ha-ha
Desde la montaña chocó una nube oscura, el agua encendió esta llamaparbat se kaali ghaTaa Takraayee, paani ne kaisi ye aag lagaayee
v: Desde la montaña chocó una nube oscura, el agua encendió esta llamav: parbat se kaali ghaTaa Takraayee, paani ne kaisi ye aag lagaayee
a: oh, encendió esta llamaa: haay aag lagaayee
El dar y recibir amor ha llegadodil dene dil lene ki rut aayee
ambos: Desde la montaña chocó una nube oscura, el agua encendió esta llamadono: parbat se kaali ghaTaa Takraayee, paani ne kaisi ye aag lagaayee
v: hey, encendió esta llama a: oh, encendió esta llamav: he, aag lagaayee a: haay, aag lagaayee
a: aa aa..a: aa aa..
(Me avergüenza, me he retraído(maare sharam ke, main to simaT gayee
Mi chal se ha enredado en mí) -2chunri meri mujhse lipaT gayee) -2
v: En ese momento, me diste un tirón a: aa aa aa aav: aise mein tune jo lee angDaayee a: aa aa aa aa
v: En ese momento, me diste un tirón a: ohv: aaise mein tune jo lee angDaayee a: haay
v: Encendió esta llamav: aag lagaayee
a: El dar y recibir amor ha llegadoa: dil dene dil lene ki rut aayee
ambos: Desde la montaña chocó una nube oscura, el agua encendió esta llamadono: parbat se kaali ghaTaa Takraayee, paani ne kaisi ye aag lagaayee
v: hey, encendió esta llama a: oh, encendió esta llamav: hey, aag lagaayee a: haay, aag lagaayee
v: Entraré en la diversión y bailarév: masti mein aake, main jhoom looNgaa
Deténganme, los besaréroko mujhe main tumhen choom looNgaa
a: oh, (Entraré en la diversión y bailaréa: o, (masti mein aake, main jhoom looNgaa
Deténganme, los besaré) -2roko mujhe main tumhen choom looNgaa) -2
v: Entraré en la diversión y bailarév: masti mein aake, main jhoom looNgaa
Deténganme, los besaréroko mujhe main tumhen choom looNgaa
a: No me molestes así, no me sueltes la mano, aa ha haa: chheDo na mujhko yuN chhoDo kalaayee, aa ha ha
No me molestes así, no me sueltes la mano, *Inhala profundamente*chheDo na mujhko yuN chhoDo kalaayee, *Inhales Sharply*
Encendió esta llamaaag lagaayee
El dar y recibir amor ha llegadodil dene dil lene ki rut aayee
ambos: (Desde la montaña chocó una nube oscura, el agua encendió esta llama) -2dono: (parbat se kaali ghaTaa Takraayee, paani ne kaisi ye aag lagaayee) -2
v: Encendió esta llamav: aag lagaayee
a: El dar y recibir amor ha llegadoa: dil dene dil lene ki rut aayee



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Vinod Rathod y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: